בְּ/מַעֲלָ֖/ם

𐤁/𐤌𐤏𐤋/𐤌

maʻal

in their treachery

A deliberate act of breach of faith, treachery, or deceit, particularly in the context of violating a covenant, trust, or obligation—often toward the deity, but also applicable in social or cultic relationships. The term denotes a serious breach, characteristically intentional rather than accidental, with an emphasis on infidelity or disloyalty to a person or to God. Its semantic range extends to acts of trespass, unfaithfulness, and grave violations of expected trust, both in religious and interpersonal contexts.

H4604

Leviticus 26:40 · Word #7

Lexicon H4604

Lemmaמַעַל
Lemma (Paleo)𐤌𐤏𐤋
Transliterationmaʻal
Strong'sH4604
DefinitionA deliberate act of breach of faith, treachery, or deceit, particularly in the context of violating a covenant, trust, or obligation—often toward the deity, but also applicable in social or cultic relationships. The term denotes a serious breach, characteristically intentional rather than accidental, with an emphasis on infidelity or disloyalty to a person or to God. Its semantic range extends to acts of trespass, unfaithfulness, and grave violations of expected trust, both in religious and interpersonal contexts.

Morphology HR/Ncmsc/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasein their treachery

SIBI-P1 Translation H4604-03

in their breach of faith

Morphological NotesPreposition ב + masculine singular noun in construct (מַעַל) + 3rd person masculine plural suffix; "in their breach-of-faith."
Rendering RationaleThe noun מַעַל denotes a deliberate breach of trust or covenantal treachery. The construct form with 3mp suffix yields "their breach of faith," and the prefixed ב marks location or circumstance, hence "in their breach of faith."

View full lexicon entry for H4604 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in their breach of faith

Same as P1Yes
Rationale'in their breach of faith' is contextually accurate, matching the Hebrew phrase, and the P1 rendering is already correct for this usage.