יִמָּֽקּוּ

𐤉𐤌𐤒𐤅

mâqaq

they shall pine away

To dissolve, disintegrate, decay, or waste away, usually referring to a physical or metaphorical process of decomposition or dissolution. The verb is used for materials (such as flesh or garments) melting, decaying, or becoming corrupt, as well as for persons or entities dwindling in strength, health, or status. It conveys gradual or complete physical disintegration, and, metaphorically, the fading of vitality or moral integrity.

H4743

Leviticus 26:39 · Word #11

Lexicon H4743

Lemmaמָקַק
Lemma (Paleo)𐤌𐤒𐤒
Transliterationmâqaq
Strong'sH4743
DefinitionTo dissolve, disintegrate, decay, or waste away, usually referring to a physical or metaphorical process of decomposition or dissolution. The verb is used for materials (such as flesh or garments) melting, decaying, or becoming corrupt, as well as for persons or entities dwindling in strength, health, or status. It conveys gradual or complete physical disintegration, and, metaphorically, the fading of vitality or moral integrity.

Morphology HVNi3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasethey shall pine away

SIBI-P1 Translation H4743-08

they will waste away

Morphological NotesVerb, Niphal stem (passive/reflexive), imperfect, 3rd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys a passive or reflexive process of disintegration, and the imperfect 3rd masculine plural form indicates an ongoing or future state: "they will waste away." This preserves the root sense of gradual decay or dissolution.

View full lexicon entry for H4743 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they will waste away

Same as P1Yes
RationaleReplicates the previous finite verb; correct per the recurring verb form and its meaning.