בְּ/רֵ֖יחַ

𐤁/𐤓𐤉𐤇

rêyach

in-the-fragrance

A scent or smell perceived through the sense of olfaction, whether pleasant (fragrance, aroma) or unpleasant (stench, odor). In biblical contexts, most frequently denotes a pleasing fragrance—especially in relation to sacrifices (symbolizing acceptability to God)—but can refer to any smell detected in the environment or associated with persons, places, or objects. Usage spans literal and figurative senses, including metaphorical references to reputation or effect.

H7381

Leviticus 26:31 · Word #10

Lexicon H7381

Lemmaרֵיחַ
Lemma (Paleo)𐤓𐤉𐤇
Transliterationrêyach
Strong'sH7381
DefinitionA scent or smell perceived through the sense of olfaction, whether pleasant (fragrance, aroma) or unpleasant (stench, odor). In biblical contexts, most frequently denotes a pleasing fragrance—especially in relation to sacrifices (symbolizing acceptability to God)—but can refer to any smell detected in the environment or associated with persons, places, or objects. Usage spans literal and figurative senses, including metaphorical references to reputation or effect.

Morphology HR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasein-the-fragrance

SIBI-P1 Translation H7381-01

in scent of

Morphological NotesMasculine singular common noun in construct state with prefixed preposition בְּ ("in/with").
Rendering Rationaleרֵיחַ denotes a smell or scent carried on the air, rooted in the idea of breath or blowing. The construct singular form requires "scent of," and the prefixed בְּ is rendered "in," preserving both morphology and root sense.

View full lexicon entry for H7381 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in scent of

Same as P1Yes
Rationale'In scent of' is a literal mapping and structurally correct for בְּרֵיחַ in this context.