שַׁבָּ֖ת

𐤔𐤁𐤕

shabbâth

a sabbath

A period of cessation from regular work or activity, designated as a day or time of rest and abstention from labor, most prominently the seventh day of the week in Israelite tradition. The term can also refer more broadly to appointed days, weeks, or years of rest or discontinuation of typical activity, depending on context.

H7676

Leviticus 25:2 · Word #17

Lexicon H7676

Lemmaשַׁבָּת
Lemma (Paleo)𐤔𐤁𐤕
Transliterationshabbâth
Strong'sH7676
DefinitionA period of cessation from regular work or activity, designated as a day or time of rest and abstention from labor, most prominently the seventh day of the week in Israelite tradition. The term can also refer more broadly to appointed days, weeks, or years of rest or discontinuation of typical activity, depending on context.

Morphology HNcbsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasea sabbath

SIBI-P1 Translation H7676-10

cessation-day

Morphological NotesNoun, common, singular, construct state; gender treated as masculine in usage though lexically marked as both.
Rendering RationaleThe noun שַׁבָּת derives from the root שבת, "to cease, desist, rest," and denotes a designated time characterized by cessation from labor. Rendering it as "cessation-day" preserves the core root idea of stopping activity rather than importing the traditional label.

View full lexicon entry for H7676 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

a Sabbath

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged from 'cessation-day' to 'a sabbath' because in this context, שַׁבָּת refers specifically to a sabbath rest—the customary term. The P1 is overly literal.