Jude 1:9
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o |
the
the
|
ART NOM M SG | G3588 |
| 2 | δὲ de |
now
but
|
CONJ | G1161 |
| 3 | Μιχαὴλ michael |
Michael
Michael
|
N NOM M SG | G3413 |
| 4 | ὁ o-2 |
the
the
|
ART NOM M SG | G3588 |
| 5 | ἀρχάγγελος archaggelos |
chief angelic messenger
archangel
|
N NOM M SG | G743 |
| 6 | ὅτε ote |
when
when
|
CONJ.S | G3753 |
| 7 | τῷ to |
to the
to the
|
ART DAT M SG | G3588 |
| 8 | διαβόλῳ diabolo |
to the accuser
to the slanderer
|
ADJ.S DAT M SG | G1228 |
| 9 | διακρινόμενος diakrinomenos |
one wavering in judgment
one distinguishing himself in judgment
|
V PRS MID PTCP NOM M SG | G1252 |
| 10 | διελέγετο dielegeto |
was engaging in discussion
was discussing
|
V IMPF MID IND 3P SG | G1256 |
| 11 | περὶ peri |
concerning
about
|
PREP GEN | G4012 |
| 12 | τοῦ tou |
of the
the
|
ART GEN N SG | G3588 |
| 13 | Μωϋσέως mouseos |
of Moses
Moseus
|
N GEN M SG | G3475 |
| 14 | σώματος somatos |
of the body
of the body
|
N GEN N SG | G4983 |
| 15 | οὐκ ouk |
not
not
|
PART | G3756 |
| 16 | ἐτόλμησεν etolmesen |
he dared
he dared
|
V AOR ACT IND 3P SG | G5111 |
| 17 | κρίσιν krisin |
a judicial decision
a judgment
|
N ACC F SG | G2920 |
| 18 | ἐπενεγκεῖν epenegkein |
to bring upon
to bring
|
V AOR ACT INF | G2018 |
| 19 | βλασφημίας blasphemias |
of abusive speech
of blasphemy
|
N GEN F SG | G988 |
| 20 | ἀλλὰ alla |
but rather
but
|
CONJ.C | G235 |
| 21 | εἶπεν eipen |
he said
he said
|
V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 22 | ἐπιτιμήσαι epitimesai |
may he rebuke
may he rebuke
|
V AOR ACT OPT 3P SG | G2008 |
| 23 | σοι soi |
to you
you
|
PRO.P 2P DAT SG | G4771 |
| 24 | Κύριος kurios |
master
lord
|
N NOM M SG | G2962 |