πλανῆται
planḗtēs
wandering
One who wanders or roams; in post-classical, especially Hellenistic and Koine usage, typically a 'wandering' body or entity. In rare, figurative usage, refers to an erratic, unsteady person or an itinerant teacher whose teachings lack stability or orthodoxy. The primary sense denotes movement without fixed direction or position, especially in contrast to the fixed stars (ἀπλανεῖς).
Jude 1:13 · Word #9
Lexicon G4107
| Lemma | πλανήτης |
| Transliteration | planḗtēs |
| Strong's | G4107 |
| Definition | One who wanders or roams; in post-classical, especially Hellenistic and Koine usage, typically a 'wandering' body or entity. In rare, figurative usage, refers to an erratic, unsteady person or an itinerant teacher whose teachings lack stability or orthodoxy. The primary sense denotes movement without fixed direction or position, especially in contrast to the fixed stars (ἀπλανεῖς). |
Morphology ADJ.A NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | ADJ.A — Attributive Adjective — Describes a noun directly |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | wandering |
| Literal | wandering |
Lexical Info
| Lemma | πλανήτης |
| Strong's | G4107 |
SIBI-P1 Translation G4107-01
wanderers
| Morphological Notes | Noun, nominative masculine plural (agent noun from πλανάω, formed with -της suffix). |
| Rendering Rationale | The noun πλανήτης derives from the root πλάν- ('to wander, to stray') and denotes one characterized by wandering. The nominative masculine plural form is preserved by the English plural "wanderers." |
View full lexicon entry for G4107 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
wanderers
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'wanderers' is correct, as 'πλανῆται' functions substantively here to denote wandering bodies (planets/metaphorical persons), and this fits the context. |