Joshua 2

Yehoshua sends two spies from Shittim to Yericho, where Rahab the zonah hides them from the Melekh of Yericho and confesses faith in YHWH, securing their safety and extracting a promise to spare her family when Yisrael conquers the city. The spies return after seven days, reporting that the land's inhabitants tremble before Yisrael.[1]

Interlinear Text

Verse 1 וַ/יִּשְׁלַ֣ח 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach and sent and he dispatched HC/Vqw3ms יְהוֹשֻׁ֣עַ 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏 yehoshua Joshua YHWH saves Yehoshua HNp בִּן 𐤁𐤍 bin Bene (Bemba) son of son of HNcmsc נ֠וּן 𐤍𐤅𐤍 nun Nun Nun Nun HNp מִֽן 𐤌𐤍 min from from HR הַ/שִּׁטִּ֞ים 𐤄/𐤔𐤈𐤉𐤌 hashitim Shittim the acacias the Shitim HTd/Np שְׁנַֽיִם 𐤔𐤍𐤉𐤌 shenayim two two HAcmda אֲנָשִׁ֤ים 𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 anashim men men HNcmpa מְרַגְּלִים֙ 𐤌𐤓𐤂𐤋𐤉𐤌 meragelim to spy those who scout out HVprmpa חֶ֣רֶשׁ 𐤇𐤓𐤔 cheresh secretly craft-skilled one HNcmsa לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say HR/Vqc לְכ֛וּ 𐤋𐤊𐤅 lekhu Go Go HVqv2mp רְא֥וּ 𐤓𐤀𐤅 reu view See! HVqv2mp אֶת 𐤀𐤕 et - object-marker HTo הָ/אָ֖רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets the land the earth HTd/Ncbsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and- and object-marker HC/To יְרִיח֑וֹ 𐤉𐤓𐤉𐤇𐤅 yericho Jericho Jericho Yericho HNp וַ/יֵּ֨לְכ֜וּ 𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅 vayelekhu And they went they went HC/Vqw3mp וַ֠/יָּבֹאוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou and came they came HC/Vqw3mp בֵּית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of HNcmsc אִשָּׁ֥ה 𐤀𐤔𐤄 ishah of a woman woman HNcfsa זוֹנָ֛ה 𐤆𐤅𐤍𐤄 zonah a harlot prostitute HVqrfsa וּ/שְׁמָ֥/הּ 𐤅/𐤔𐤌/𐤄 ushemah whose name and her name HC/Ncmsc/Sp3fs רָחָ֖ב 𐤓𐤇𐤁 rachav was Rahab Broad-One Rachav HNp וַ/יִּשְׁכְּבוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤁𐤅 vayishekevu and lodged and they lay down HC/Vqw3mp שָֽׁמָּ/ה 𐤔𐤌/𐤄 shamah there to that place HD/Sd
Verse 10 כִּ֣י 𐤊𐤉 ki For for/because HC שָׁמַ֗עְנוּ 𐤔𐤌𐤏𐤍𐤅 shamaenu we have heard we heard HVqp1cp אֵ֠ת 𐤀𐤕 et how object-marker HTo אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr הוֹבִ֨ישׁ 𐤄𐤅𐤁𐤉𐤔 hovish dried up he dried up HVhp3ms יְהוָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶת 𐤀𐤕 et-2 object-marker HTo מֵ֤י 𐤌𐤉 mey Amanzi (Zulu) the waters of waters of HNcmpc יַם 𐤉𐤌 yam Sea sea of HNcmsc סוּף֙ 𐤎𐤅𐤐 suf of Reeds reed HNcmsa מִ/פְּנֵי/כֶ֔ם 𐤌/𐤐𐤍𐤉/𐤊𐤌 mipeneykhem before you from your presence HR/Ncbpc/Sp2mp בְּ/צֵאתְ/כֶ֖ם 𐤁/𐤑𐤀𐤕/𐤊𐤌 betsetekhem when you came out in your going out HR/Vqc/Sp2mp מִ/מִּצְרָ֑יִם 𐤌/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mimitserayim from Egypt from Egypt from Mitserayim HR/Np וַ/אֲשֶׁ֣ר 𐤅/𐤀𐤔𐤓 vaasher and how and that-which HC/Tr עֲשִׂיתֶ֡ם 𐤏𐤔𐤉𐤕𐤌 asitem you did you did HVqp2mp לִ/שְׁנֵי֩ 𐤋/𐤔𐤍𐤉 lisheney to the two to two of HR/Acmdc מַלְכֵ֨י 𐤌𐤋𐤊𐤉 malekhey kings of kings of HNcmpc הָ/אֱמֹרִ֜י 𐤄/𐤀𐤌𐤓𐤉 haemori the Amorites the Amorite the Emori HTd/Ngmsa אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 who were that-which HTr בְּ/עֵ֤בֶר 𐤁/𐤏𐤁𐤓 beever on the other side of in the region beyond of HR/Ncmsc הַ/יַּרְדֵּן֙ 𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍 hayareden the Jordan the Descender the Yareden HTd/Np לְ/סִיחֹ֣ן 𐤋/𐤎𐤉𐤇𐤍 lesichon to Sihon to Sihon to Sichon HR/Np וּ/לְ/ע֔וֹג 𐤅/𐤋/𐤏𐤅𐤂 uleog and to Og and to Og and to Og HC/R/Np אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher-3 whom that-which HTr הֶחֱרַמְתֶּ֖ם 𐤄𐤇𐤓𐤌𐤕𐤌 hecherametem you utterly destroyed you put under the ban HVhp2mp אוֹתָֽ/ם 𐤀𐤅𐤕/𐤌 otam them them HTo/Sp3mp
Verse 14 וַ/יֹּ֧אמְרוּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru And they said and they said HC/Vqw3mp לָ֣/הּ 𐤋/𐤄 lah to her HR/Sp3fs הָ/אֲנָשִׁ֗ים 𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 haanashim the men the men HTd/Ncmpa נַפְשֵׁ֤/נוּ 𐤍𐤐𐤔/𐤍𐤅 nafeshenu our life our living being HNcbsc/Sp1cp תַחְתֵּי/כֶם֙ 𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤊𐤌 tacheteykhem for yours beneath you HR/Sp2mp לָ/מ֔וּת 𐤋/𐤌𐤅𐤕 lamut to die to die HR/Vqc אִ֚ם 𐤀𐤌 im if if / whether HC לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not HTn תַגִּ֔ידוּ 𐤕𐤂𐤉𐤃𐤅 tagidu you tell you will make known HVhi2mp אֶת 𐤀𐤕 et object-marker HTo דְּבָרֵ֖/נוּ 𐤃𐤁𐤓/𐤍𐤅 devarenu our business our matter HNcmsc/Sp1cp זֶ֑ה 𐤆𐤄 zeh this this one HPdxms וְ/הָיָ֗ה 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah and it shall be and he/it became HC/Vqq3ms בְּ/תֵת 𐤁/𐤕𐤕 betet when giving in giving HR/Vqc יְהוָ֥ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp לָ֨/נוּ֙ 𐤋/𐤍𐤅 lanu to us HR/Sp1cp אֶת 𐤀𐤕 et-2 object-marker HTo הָ/אָ֔רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets the land the earth HTd/Ncbsa וְ/עָשִׂ֥ינוּ 𐤅/𐤏𐤔𐤉𐤍𐤅 veasinu and we will deal and we did HC/Vqq1cp עִמָּ֖/ךְ 𐤏𐤌/𐤊 imakhe with you with you HR/Sp2fs חֶ֥סֶד 𐤇𐤎𐤃 chesed kindly covenant-loyal love HNcmsa וֶ/אֱמֶֽת 𐤅/𐤀𐤌𐤕 veemet and truly and reliability HC/Ncfsa
Verse 18 הִנֵּ֛ה 𐤄𐤍𐤄 hineh Behold Look! HTm אֲנַ֥חְנוּ 𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 anachenu we we ourselves HPp1cp בָאִ֖ים 𐤁𐤀𐤉𐤌 vaim come the coming ones HVqrmpa בָּ/אָ֑רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets into the land in the land HRd/Ncbsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker HTo תִּקְוַ֡ת 𐤕𐤒𐤅𐤕 tiqevat cord hope of HNcfsc חוּט֩ 𐤇𐤅𐤈 chut thread twisted cord of HNcmsc הַ/שָּׁנִ֨י 𐤄/𐤔𐤍𐤉 hashani scarlet the scarlet-dye HTd/Ncmsa הַ/זֶּ֜ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one HTd/Pdxms תִּקְשְׁרִ֗י 𐤕𐤒𐤔𐤓𐤉 tiqesheri you shall tie you will bind HVqi2fs בַּֽ/חַלּוֹן֙ 𐤁/𐤇𐤋𐤅𐤍 bachalon in the window in the pierced opening HRd/Ncbsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher through which that-which HTr הוֹרַדְתֵּ֣/נוּ 𐤄𐤅𐤓𐤃𐤕/𐤍𐤅 horadetenu you let us down you brought us down HVhp2fs/Sp1cp ב֔/וֹ 𐤁/𐤅 vo by it HR/Sp3ms וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and-[et] and object-marker HC/To אָבִ֨י/ךְ 𐤀𐤁𐤉/𐤊 avikhe your father her father HNcmsc/Sp2fs וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-2 and-[et] and object-marker HC/To אִמֵּ֜/ךְ 𐤀𐤌/𐤊 imekhe your mother your mother HNcfsc/Sp2fs וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-3 and-[et] and object-marker HC/To אַחַ֗יִ/ךְ 𐤀𐤇𐤉/𐤊 achayikhe your brothers your brothers HNcmpc/Sp2fs וְ/אֵת֙ 𐤅/𐤀𐤕 veet-4 and-[et] and object-marker HC/To כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of HNcmsc בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of HNcmsc אָבִ֔י/ךְ 𐤀𐤁𐤉/𐤊 avikhe-2 of your father her father HNcmsc/Sp2fs תַּאַסְפִ֥י 𐤕𐤀𐤎𐤐𐤉 taasefi you shall gather you will gather HVqi2fs אֵלַ֖יִ/ךְ 𐤀𐤋𐤉/𐤊 elayikhe to you toward you (feminine singular) HR/Sp2fs הַ/בָּֽיְתָ/ה 𐤄/𐤁𐤉𐤕/𐤄 habayetah to the house to the built-house HTd/Ncmsa/Sd
Verse 19 וְ/הָיָ֡ה 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah and it will be and he/it became HC/Vqq3ms כֹּ֣ל 𐤊𐤋 kol anyone the whole of HNcmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which HTr יֵצֵא֩ 𐤉𐤑𐤀 yetse goes out he goes out HVqi3ms מִ/דַּלְתֵ֨י 𐤌/𐤃𐤋𐤕𐤉 midaletey from the doors of from the two swinging door-panels of HR/Ncfdc בֵיתֵ֧/ךְ 𐤁𐤉𐤕/𐤊 veytekhe your house your house HNcmsc/Sp2fs הַ/ח֛וּצָ/ה 𐤄/𐤇𐤅𐤑/𐤄 hachutsah outside the exterior place HTd/Ncmsa/Sd דָּמ֥/וֹ 𐤃𐤌/𐤅 damo his blood his blood HNcmsc/Sp3ms בְ/רֹאשׁ֖/וֹ 𐤁/𐤓𐤀𐤔/𐤅 verosho on his own head and his head HR/Ncmsc/Sp3ms וַ/אֲנַ֣חְנוּ 𐤅/𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 vaanachenu and we and we HC/Pp1cp נְקִיִּ֑ם 𐤍𐤒𐤉𐤌 neqiyim guiltless guiltless ones HAampa וְ֠/כֹל 𐤅/𐤊𐤋 vekhol and anyone and the whole of HC/Ncmsa אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 who that-which HTr יִֽהְיֶ֤ה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh is he will come to be HVqi3ms אִתָּ/ךְ֙ 𐤀𐤕/𐤊 itakhe with you with you (feminine singular) HR/Sp2fs בַּ/בַּ֔יִת 𐤁/𐤁𐤉𐤕 babayit in the house in the built-house HRd/Ncmsa דָּמ֣/וֹ 𐤃𐤌/𐤅 damo-2 his blood his blood HNcmsc/Sp3ms בְ/רֹאשֵׁ֔/נוּ 𐤁/𐤓𐤀𐤔/𐤍𐤅 veroshenu on our head at our head HR/Ncmsc/Sp1cp אִם 𐤀𐤌 im if if / whether HC יָ֖ד 𐤉𐤃 yad hand open hand HNcbsa תִּֽהְיֶה 𐤕𐤄𐤉𐤄 tiheyeh is laid you will become HVqi3fs בּֽ/וֹ 𐤁/𐤅 bo on him HR/Sp3ms