Joshua 1

After Moshe's death, YHWH commissions Yehoshua to lead Yisrael across the Yarden into the promised land, repeatedly urging him to be strong and courageous while obeying the Torah, and promises His presence as with Moshe. Yehoshua commands the people to prepare provisions within three days, and the tribes of Re'uven, Gad, and half-Manasseh pledge their allegiance and commitment to fight alongside their kin.[1][3][4]

Interlinear Text

Verse 2
Verse 4
Verse 7
רַק֩ 𐤓𐤒 raq only only HTa חֲזַ֨ק 𐤇𐤆𐤒 chazaq be strong he became strong HVqv2ms וֶֽ/אֱמַ֜ץ 𐤅/𐤀𐤌𐤑 veemats and courageous be strong HC/Vqv2ms מְאֹ֗ד 𐤌𐤀𐤃 meod very with great force HD לִ/שְׁמֹ֤ר 𐤋/𐤔𐤌𐤓 lishemor to keep to guard HR/Vqc לַ/עֲשׂוֹת֙ 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot to do to do or make HR/Vqc כְּ/כָל 𐤊/𐤊𐤋 kekhal according to all as the whole of HR/Ncmsc הַ/תּוֹרָ֗ה 𐤄/𐤕𐤅𐤓𐤄 hatorah the law the instruction HTd/Ncfsa אֲשֶׁ֤ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which HTr צִוְּ/ךָ֙ 𐤑𐤅/𐤊 tsivekha he commanded you he commanded you HVpp3ms/Sp2ms מֹשֶׁ֣ה 𐤌𐤔𐤄 mosheh Moses Mosheh Mosheh HNp עַבְדִּ֔/י 𐤏𐤁𐤃/𐤉 avedi my servant my servant HNcmsc/Sp1cs אַל 𐤀𐤋 al not upon / over HTn תָּס֥וּר 𐤕𐤎𐤅𐤓 tasur turn aside you turn aside HVqj2ms מִמֶּ֖/נּוּ 𐤌𐤌/𐤍𐤅 mimenu from it from us HR/Sp1cp יָמִ֣ין 𐤉𐤌𐤉𐤍 yamin right right hand HNcfsa וּ/שְׂמֹ֑אול 𐤅/𐤔𐤌𐤀𐤅𐤋 usemovl or left left side HC/Ncmsa לְמַ֣עַן 𐤋𐤌𐤏𐤍 lemaan so that in order that HR תַּשְׂכִּ֔יל 𐤕𐤔𐤊𐤉𐤋 tasekil you prosper you will act with insight HVhi2ms בְּ/כֹ֖ל 𐤁/𐤊𐤋 bekhol in all in entirety HR/Ncmsa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 that that-which HTr תֵּלֵֽךְ 𐤕𐤋𐤊 telekhe you go you will go HVqi2ms
Verse 8
לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not HTn יָמ֡וּשׁ 𐤉𐤌𐤅𐤔 yamush shall depart he will withdraw HVqi3ms סֵפֶר֩ 𐤎𐤐𐤓 sefer book written record of HNcmsc הַ/תּוֹרָ֨ה 𐤄/𐤕𐤅𐤓𐤄 hatorah of the law the instruction HTd/Ncfsa הַ/זֶּ֜ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one HTd/Pdxms מִ/פִּ֗י/ךָ 𐤌/𐤐𐤉/𐤊 mipikha from your mouth from your mouth HR/Ncmsc/Sp2ms וְ/הָגִ֤יתָ 𐤅/𐤄𐤂𐤉𐤕 vehagita you shall meditate and you murmur-meditated HC/Vqq2ms בּ/וֹ֙ 𐤁/𐤅 bo on it HR/Sp3ms יוֹמָ֣ם 𐤉𐤅𐤌𐤌 yomam day in the daytime HD וָ/לַ֔יְלָה 𐤅/𐤋𐤉𐤋𐤄 valayelah and night night HC/Ncmsa לְמַ֨עַן֙ 𐤋𐤌𐤏𐤍 lemaan so that in order that HR תִּשְׁמֹ֣ר 𐤕𐤔𐤌𐤓 tishemor you may be careful you guard HVqi2ms לַ/עֲשׂ֔וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot to do to do or make HR/Vqc כְּ/כָל 𐤊/𐤊𐤋 kekhal according to all as the whole of HR/Ncmsc הַ/כָּת֖וּב 𐤄/𐤊𐤕𐤅𐤁 hakatuv that is written the written one HTd/Vqsmsa בּ֑/וֹ 𐤁/𐤅 bo-2 in it HR/Sp3ms כִּי 𐤊𐤉 ki for for/because HC אָ֛ז 𐤀𐤆 az then at that time HD תַּצְלִ֥יחַ 𐤕𐤑𐤋𐤉𐤇 tatselicha you shall make prosperous you will make prosper HVhi2ms אֶת 𐤀𐤕 et - object-marker HTo דְּרָכֶ֖/ךָ 𐤃𐤓𐤊/𐤊 derakhekha your way your paths HNcbpc/Sp2ms וְ/אָ֥ז 𐤅/𐤀𐤆 veaz and then and then HC/D תַּשְׂכִּֽיל 𐤕𐤔𐤊𐤉𐤋 tasekil you shall have success you will act with insight HVhi2ms
Verse 11
עִבְר֣וּ 𐤏𐤁𐤓𐤅 iveru Pass through Cross over! HVqv2mp בְּ/קֶ֣רֶב 𐤁/𐤒𐤓𐤁 beqerev in the midst of in the inner midst of HR/Ncmsc הַֽ/מַּחֲנֶ֗ה 𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄 hamachaneh the camp the encampment HTd/Ncbsa וְ/צַוּ֤וּ 𐤅/𐤑𐤅𐤅 vetsauu and command and command! HC/Vpv2mp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker HTo הָ/עָם֙ 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people HTd/Ncmsa לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say HR/Vqc הָכִ֥ינוּ 𐤄𐤊𐤉𐤍𐤅 hakhinu Prepare Establish firmly! HVhv2mp לָ/כֶ֖ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem for yourselves HR/Sp2mp צֵידָ֑ה 𐤑𐤉𐤃𐤄 tseydah provisions provisioned food HNcbsa כִּ֞י 𐤊𐤉 ki for for/because HC בְּ/ע֣וֹד 𐤁/𐤏𐤅𐤃 beod within still; again; further HR/D שְׁלֹ֣שֶׁת 𐤔𐤋𐤔𐤕 sheloshet three three of HAcmsc יָמִ֗ים 𐤉𐤌𐤉𐤌 yamim days days HNcmpa אַתֶּם֙ 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) HPp2mp עֹֽבְרִים֙ 𐤏𐤁𐤓𐤉𐤌 overim are crossing the crossing-ones HVqrmpa אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker HTo הַ/יַּרְדֵּ֣ן 𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍 hayareden the Jordan the Descender the Yareden HTd/Np הַ/זֶּ֔ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one HTd/Pdxms לָ/בוֹא֙ 𐤋/𐤁𐤅𐤀 lavo to go to come in HR/Vqc לָ/רֶ֣שֶׁת 𐤋/𐤓𐤔𐤕 lareshet to possess to take possession HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et-3 [direct object marker] object-marker HTo הָ/אָ֔רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets the land the earth HTd/Ncbsa אֲשֶׁר֙ 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which HTr יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹֽהֵי/כֶ֔ם 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌 eloheykhem Mulimu (Lozi) your God your mighty one(s) HNcmpc/Sp2mp נֹתֵ֥ן 𐤍𐤕𐤍 noten is giving the one who gives HVqrmsa לָ/כֶ֖ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem-2 to you HR/Sp2mp לְ/רִשְׁתָּֽ/הּ 𐤋/𐤓𐤔𐤕/𐤄 lerishetah to possess it to take possession of her HR/Vqc/Sp3fs
Verse 13
Verse 14
נְשֵׁי/כֶ֣ם 𐤍𐤔𐤉/𐤊𐤌 nesheykhem your wives your women HNcfpc/Sp2mp טַפְּ/כֶם֮ 𐤈𐤐/𐤊𐤌 tapekhem your little ones your toddlers HNcmsc/Sp2mp וּ/מִקְנֵי/כֶם֒ 𐤅/𐤌𐤒𐤍𐤉/𐤊𐤌 umiqeneykhem and your livestock and your acquired livestock HC/Ncmpc/Sp2mp יֵשְׁב֕וּ 𐤉𐤔𐤁𐤅 yeshevu shall remain let them dwell HVqi3mp בָּ/אָ֕רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets in the land in the land HRd/Ncbsa אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which HTr נָתַ֥ן 𐤍𐤕𐤍 natan gave he gave HVqp3ms לָ/כֶ֛ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem to you HR/Sp2mp מֹשֶׁ֖ה 𐤌𐤔𐤄 mosheh Moses Mosheh Mosheh HNp בְּ/עֵ֣בֶר 𐤁/𐤏𐤁𐤓 beever on the other side in the region beyond of HR/Ncmsc הַ/יַּרְדֵּ֑ן 𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍 hayareden of the Jordan the Descender the Yareden HTd/Np וְ/אַתֶּם֩ 𐤅/𐤀𐤕𐤌 veatem but you and you men HC/Pp2mp תַּעַבְר֨וּ 𐤕𐤏𐤁𐤓𐤅 taaveru shall pass over you will cross over HVqi2mp חֲמֻשִׁ֜ים 𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌 chamushim armed armed ones HVqsmpa לִ/פְנֵ֣י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of HR/Ncbpc אֲחֵי/כֶ֗ם 𐤀𐤇𐤉/𐤊𐤌 acheykhem your brothers your brothers HNcmpc/Sp2mp כֹּ֚ל 𐤊𐤋 kol all the whole of HNcmsc גִּבּוֹרֵ֣י 𐤂𐤁𐤅𐤓𐤉 giborey mighty men mighty ones of HAampc הַ/חַ֔יִל 𐤄/𐤇𐤉𐤋 hachayil of valor the strength HTd/Ncmsa וַ/עֲזַרְתֶּ֖ם 𐤅/𐤏𐤆𐤓𐤕𐤌 vaazaretem and help and you helped HC/Vqq2mp אוֹתָֽ/ם 𐤀𐤅𐤕/𐤌 otam them them HTo/Sp3mp
Verse 15
עַ֠ד 𐤏𐤃 ad until up to HR אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr יָנִ֨יחַ 𐤉𐤍𐤉𐤇 yanicha gives rest he will cause to rest HVhi3ms יְהוָ֥ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp לַֽ/אֲחֵי/כֶם֮ 𐤋/𐤀𐤇𐤉/𐤊𐤌 laacheykhem to your brothers to your brothers HR/Ncmpc/Sp2mp כָּ/כֶם֒ 𐤊/𐤊𐤌 kakhem as you HR/Sp2mp וְ/יָרְשׁ֣וּ 𐤅/𐤉𐤓𐤔𐤅 veyareshu and they have possessed and they took possession HC/Vqq3cp גַם 𐤂𐤌 gam also also HD הֵ֔מָּה 𐤄𐤌𐤄 hemah they they HPp3mp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker HTo הָ/אָ֕רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets the land the earth HTd/Ncbsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 that that-which HTr יְהוָ֥ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹֽהֵי/כֶ֖ם 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌 eloheykhem Mulimu (Lozi) your God your mighty one(s) HNcmpc/Sp2mp נֹתֵ֣ן 𐤍𐤕𐤍 noten is giving the one who gives HVqrmsa לָ/הֶ֑ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem to them HR/Sp3mp וְ/שַׁבְתֶּ֞ם 𐤅/𐤔𐤁𐤕𐤌 veshavetem then you shall return and you turned back HC/Vqq2mp לְ/אֶ֤רֶץ 𐤋/𐤀𐤓𐤑 leerets to land to the land HR/Ncbsc יְרֻשַּׁתְ/כֶם֙ 𐤉𐤓𐤔𐤕/𐤊𐤌 yerushatekhem of your possession your inherited possession HNcfsc/Sp2mp וִֽ/ירִשְׁתֶּ֣ם 𐤅/𐤉𐤓𐤔𐤕𐤌 virishetem and possess and you (masc. plural) took possession HC/Vqq2mp אוֹתָ֔/הּ 𐤀𐤅𐤕/𐤄 otah it her HTo/Sp3fs אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-3 that that-which HTr נָתַ֣ן 𐤍𐤕𐤍 natan gave he gave HVqp3ms לָ/כֶ֗ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem to you HR/Sp2mp מֹשֶׁה֙ 𐤌𐤔𐤄 mosheh Moses Mosheh Mosheh HNp עֶ֣בֶד 𐤏𐤁𐤃 eved servant serving-man HNcmsc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-3 Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp בְּ/עֵ֥בֶר 𐤁/𐤏𐤁𐤓 beever beyond in the region beyond of HR/Ncmsc הַ/יַּרְדֵּ֖ן 𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍 hayareden the Jordan the Descender the Yareden HTd/Np מִזְרַ֥ח 𐤌𐤆𐤓𐤇 mizerach eastward place of rising HNcmsc הַ/שָּֽׁמֶשׁ 𐤄/𐤔𐤌𐤔 hashamesh of the sun the sun HTd/Ncbsa
Verse 18