וַ/יַּחְתְּר֣וּ

𐤅/𐤉𐤇𐤕𐤓𐤅

châthar

and they rowed

To dig through or break open (especially walls or structures), to make a breach. By extension, to make an opening, force entry, or create a passageway, sometimes with implications of stealth or deliberate effort. In some contexts, the term is used to describe the action of digging through for theft or escape, and also metaphorically for the effort of gaining access or movement, including the act of rowing (creating a path through water).

H2864

Jonah 1:13 · Word #1

Lexicon H2864

Lemmaחָתַר
Lemma (Paleo)𐤇𐤕𐤓
Transliterationchâthar
Strong'sH2864
DefinitionTo dig through or break open (especially walls or structures), to make a breach. By extension, to make an opening, force entry, or create a passageway, sometimes with implications of stealth or deliberate effort. In some contexts, the term is used to describe the action of digging through for theft or escape, and also metaphorically for the effort of gaining access or movement, including the act of rowing (creating a path through water).

Morphology HC/Vqw3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand they rowed

SIBI-P1 Translation H2864-04

and they dug through

Morphological NotesQal stem; sequential imperfect (wayyiqtol); 3rd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Qal sequential imperfect 3rd masculine plural form indicates a simple past narrative action performed by them. "Dug through" preserves the root sense of breaching by excavation or force, reflecting the core imagery of creating a passage.

View full lexicon entry for H2864 →

SILEX v2