Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ὅτι oti for CONJ.S G3754
2 τὰ ta the ART ACC N PL G3588
3 ῥήματα remata words N ACC N PL G4487
4 a which PRO.D ACC N PL G3739
5 ἔδωκάς edokas you gave V AOR ACT IND 2P SG G1325
6 μοι moi me PRO.P 1P DAT SG G1473
7 δέδωκα dedoka I have given V PRF ACT IND 1P SG G1325
8 αὐτοῖς autois to them PRO.P 3P DAT M PL G846
9 καὶ kai and CONJ G2532
10 αὐτοὶ autoi they PRO.P 3P NOM M PL G846
11 ἔλαβον elabon have received V AOR ACT IND 3P PL G2983
12 καὶ kai-2 and CONJ G2532
13 ἔγνωσαν egnosan have known V AOR ACT IND 3P PL G1097
14 ἀληθῶς alethos truly ADV G230
15 ὅτι oti-2 that CONJ.S G3754
16 παρὰ para from PREP GEN G3844
17 σοῦ sou you PRO.P 2P GEN SG G4771
18 ἐξῆλθον exelthon I came forth V AOR ACT IND 1P SG G1831
19 καὶ kai-3 and CONJ G2532
20 ἐπίστευσαν episteusan they have believed V AOR ACT IND 3P PL G4100
21 ὅτι oti-3 that CONJ.S G3754
22 σύ su you PRO.P 2P NOM SG G4771
23 με me me PRO.P 1P ACC SG G1473
24 ἀπέστειλας apesteilas sent V AOR ACT IND 2P SG G649