Common
SIBI-P1
SIBI-P2
for
that
that
the
the (neuter plural)
the (neuter plural)
words
spoken words
words
which
which things
that which things
you gave
you gave
you gave
me
to me
to I
I have given
I have given
I have given
to them
to them
to him (to them)
and
and
and
they
they themselves
they themselves
have received
they took
they took
and
and
and
have known
they came to know
they came to know
truly
truly
truly
that
that
that
from
from beside
from beside
you
of you
of you
I came forth
I went out
I went out
and
and
and
they have believed
they trusted
they trusted
that
that
that
you
you (singular)
you
me
not
me
sent
you dispatched
you sent
Interlinear Text
ὅτι
oti
for
that
that
CONJ.S
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
the (neuter plural)
ART ACC N PL
ῥήματα
remata
words
spoken words
words
N ACC N PL
ἃ
a
which
which things
that which things
PRO.D ACC N PL
ἔδωκάς
edokas
you gave
you gave
you gave
V AOR ACT IND 2P SG
μοι
moi
me
to me
to I
PRO.P 1P DAT SG
δέδωκα
dedoka
I have given
I have given
I have given
V PRF ACT IND 1P SG
αὐτοῖς
autois
to them
to them
to him (to them)
PRO.P 3P DAT M PL
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
αὐτοὶ
autoi
they
they themselves
they themselves
PRO.P 3P NOM M PL
ἔλαβον
elabon
have received
they took
they took
V AOR ACT IND 3P PL
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἔγνωσαν
egnosan
have known
they came to know
they came to know
V AOR ACT IND 3P PL
ἀληθῶς
alethos
truly
truly
truly
ADV
ὅτι
oti-2
that
that
that
CONJ.S
παρὰ
para
from
from beside
from beside
PREP GEN
σοῦ
sou
you
of you
of you
PRO.P 2P GEN SG
ἐξῆλθον
exelthon
I came forth
I went out
I went out
V AOR ACT IND 1P SG
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
ἐπίστευσαν
episteusan
they have believed
they trusted
they trusted
V AOR ACT IND 3P PL
ὅτι
oti-3
that
that
that
CONJ.S
σύ
su
you
you (singular)
you
PRO.P 2P NOM SG
με
me
me
not
me
PRO.P 1P ACC SG
ἀπέστειλας
apesteilas
sent
you dispatched
you sent
V AOR ACT IND 2P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅτι oti | for | CONJ.S | G3754 |
| 2 | τὰ ta | the | ART ACC N PL | G3588 |
| 3 | ῥήματα remata | words | N ACC N PL | G4487 |
| 4 | ἃ a | which | PRO.D ACC N PL | G3739 |
| 5 | ἔδωκάς edokas | you gave | V AOR ACT IND 2P SG | G1325 |
| 6 | μοι moi | me | PRO.P 1P DAT SG | G1473 |
| 7 | δέδωκα dedoka | I have given | V PRF ACT IND 1P SG | G1325 |
| 8 | αὐτοῖς autois | to them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 9 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 10 | αὐτοὶ autoi | they | PRO.P 3P NOM M PL | G846 |
| 11 | ἔλαβον elabon | have received | V AOR ACT IND 3P PL | G2983 |
| 12 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 13 | ἔγνωσαν egnosan | have known | V AOR ACT IND 3P PL | G1097 |
| 14 | ἀληθῶς alethos | truly | ADV | G230 |
| 15 | ὅτι oti-2 | that | CONJ.S | G3754 |
| 16 | παρὰ para | from | PREP GEN | G3844 |
| 17 | σοῦ sou | you | PRO.P 2P GEN SG | G4771 |
| 18 | ἐξῆλθον exelthon | I came forth | V AOR ACT IND 1P SG | G1831 |
| 19 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 20 | ἐπίστευσαν episteusan | they have believed | V AOR ACT IND 3P PL | G4100 |
| 21 | ὅτι oti-3 | that | CONJ.S | G3754 |
| 22 | σύ su | you | PRO.P 2P NOM SG | G4771 |
| 23 | με me | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 24 | ἀπέστειλας apesteilas | sent | V AOR ACT IND 2P SG | G649 |