πεπληρωμένη

plēróō

full

To make full, to fill up, or cause to abound; to complete something so that nothing is lacking. In extended senses: (1) to fill a container or space; (2) to complete a required time or task; (3) to fulfill or bring to realization (an obligation, requirement, word, or prophecy); (4) to bring to full measure or maturity (of character, knowledge, etc.); (5) to carry out or accomplish fully (assigned duties, command, or role). Thus, depending on context, πληρόω can mean to physically fill, to bring to a state of completeness, or to fulfill in the sense of carrying out what was previously planned or foretold.

G4137

John 16:24 · Word #18

Lexicon G4137

Lemmaπληρόω
Transliterationplēróō
Strong'sG4137
DefinitionTo make full, to fill up, or cause to abound; to complete something so that nothing is lacking. In extended senses: (1) to fill a container or space; (2) to complete a required time or task; (3) to fulfill or bring to realization (an obligation, requirement, word, or prophecy); (4) to bring to full measure or maturity (of character, knowledge, etc.); (5) to carry out or accomplish fully (assigned duties, command, or role). Thus, depending on context, πληρόω can mean to physically fill, to bring to a state of completeness, or to fulfill in the sense of carrying out what was previously planned or foretold.

Morphology V PRF PASS PTCP NOM F SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRF — Perfect — Completed action with ongoing results
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasefull
Literalhaving-been-filled

Lexical Info

Lemmaπληρόω
Strong'sG4137

SIBI-P1 Translation G4137-12

having been made full

Morphological NotesVerb; perfect tense, passive voice, participle; nominative feminine singular.
Rendering RationaleThe perfect passive participle denotes a completed action with ongoing results, indicating a state of fullness resulting from being acted upon. "Having been made full" preserves both the root sense of fullness and the passive, completed aspect.

View full lexicon entry for G4137 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

having been fulfilled

Same as P1Yes
RationaleStandardized from "having been made full".