ᾐτήσατε
aitéō
you have asked
To ask for, request, demand. Primarily denotes the act of asking or requesting something from another, often with earnestness or insistence. In some contexts, can imply both a polite or a bold demand, ranging from simple requests to more urgent appeals; may bear the nuance of asking with a sense of entitlement or expectation, depending on the relational dynamics between speaker and recipient.
John 16:24 · Word #4
Lexicon G154
| Lemma | αἰτέω |
| Transliteration | aitéō |
| Strong's | G154 |
| Definition | To ask for, request, demand. Primarily denotes the act of asking or requesting something from another, often with earnestness or insistence. In some contexts, can imply both a polite or a bold demand, ranging from simple requests to more urgent appeals; may bear the nuance of asking with a sense of entitlement or expectation, depending on the relational dynamics between speaker and recipient. |
Morphology V AOR ACT IND 2P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | you have asked |
| Literal | you-requested |
Lexical Info
| Lemma | αἰτέω |
| Strong's | G154 |
SIBI-P1 Translation G154-34
you were asking
| Morphological Notes | Verb; imperfect tense (past ongoing), active voice, indicative mood, 2nd person plural. |
| Rendering Rationale | The imperfect active indicative, second person plural, denotes ongoing or repeated action in past time; "you were asking" preserves the continuous aspect and active voice while reflecting the core sense of requesting or demanding from another. |
View full lexicon entry for G154 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you have asked
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'you were asking' does not match the perfect tense meaning; 'you have asked' is contextually correct for ᾐτήσατε. |