ᾐτήσατε

aitéō

you have asked

To ask for, request, demand. Primarily denotes the act of asking or requesting something from another, often with earnestness or insistence. In some contexts, can imply both a polite or a bold demand, ranging from simple requests to more urgent appeals; may bear the nuance of asking with a sense of entitlement or expectation, depending on the relational dynamics between speaker and recipient.

G154

John 16:24 · Word #4

Lexicon G154

Lemmaαἰτέω
Transliterationaitéō
Strong'sG154
DefinitionTo ask for, request, demand. Primarily denotes the act of asking or requesting something from another, often with earnestness or insistence. In some contexts, can imply both a polite or a bold demand, ranging from simple requests to more urgent appeals; may bear the nuance of asking with a sense of entitlement or expectation, depending on the relational dynamics between speaker and recipient.

Morphology V AOR ACT IND 2P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseyou have asked
Literalyou-requested

Lexical Info

Lemmaαἰτέω
Strong'sG154

SIBI-P1 Translation G154-34

you were asking

Morphological NotesVerb; imperfect tense (past ongoing), active voice, indicative mood, 2nd person plural.
Rendering RationaleThe imperfect active indicative, second person plural, denotes ongoing or repeated action in past time; "you were asking" preserves the continuous aspect and active voice while reflecting the core sense of requesting or demanding from another.

View full lexicon entry for G154 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you have asked

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'you were asking' does not match the perfect tense meaning; 'you have asked' is contextually correct for ᾐτήσατε.