ἀποκτείνας

apokteínō

kills

To put to death, to kill, typically in a deliberate, decisive, or direct manner. The verb often indicates the act of causing the death of a person or animal, whether in a judicial, hostile, or violent context. It can also refer, less commonly, to destroying or annihilating more generally (in a figurative sense).

G615

John 16:2 · Word #10

Lexicon G615

Lemmaἀποκτείνω
Transliterationapokteínō
Strong'sG615
DefinitionTo put to death, to kill, typically in a deliberate, decisive, or direct manner. The verb often indicates the act of causing the death of a person or animal, whether in a judicial, hostile, or violent context. It can also refer, less commonly, to destroying or annihilating more generally (in a figurative sense).

Morphology V AOR ACT PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasekills
Literalhaving-killed

Lexical Info

Lemmaἀποκτείνω
Strong'sG615

SIBI-P1 Translation G615-11

having put to death

Morphological NotesVerb, aorist active participle, nominative masculine singular (PAA NMS)
Rendering RationaleThe aorist active participle denotes a completed act of decisive killing performed by a masculine singular subject. "Having put to death" preserves both the intensified finality of ἀπό + κτείνω and the participial, completed-action force.

View full lexicon entry for G615 →

SILEX v2