Interlinear Text

εἶπαν eipan said they said they said V AOR ACT IND 3P PL οὖν oun therefore therefore therefore CONJ ἐκ ek of out of out of PREP GEN τῶν ton the the the ART GEN M PL μαθητῶν matheton disciples of learners of disciples N GEN M PL αὐτοῦ autou his of him of him PRO.P 3P GEN M SG πρὸς pros to toward toward PREP ACC ἀλλήλους allelous one another one another one another PRO ACC M PL τί ti what what? what PRO.Q NOM N SG ἐστιν estin is is is V PRS ACT IND 3P SG τοῦτο touto this this this PRO.D NOM N SG o that which that PRO.D ACC N SG λέγει legei he says he/she says he says V PRS ACT IND 3P SG ἡμῖν emin to us to us to us PRO.P 1P DAT PL μικρὸν mikron a little while of small ones a little while ADJ.S ACC N SG καὶ kai and and and CONJ οὐ ou not not not ADV θεωρεῖτέ theoreite you see you are observing attentively you see V PRS ACT IND 2P PL με me me not me PRO.P 1P ACC SG καὶ kai-2 and and and CONJ πάλιν palin again again again ADV μικρὸν mikron-2 a little while of small ones a little while ADJ.S ACC N SG καὶ kai-3 and and and CONJ ὄψεσθέ opsesthe you will see you yourselves will see you yourselves will see V FUT MID IND 2P PL με me-2 me not me PRO.P 1P ACC SG καί kai-4 and and and CONJ ὅτι oti because that that CONJ.S ὑπάγω upago I go away I depart I am going V PRS ACT IND 1P SG πρὸς pros-2 to toward toward PREP ACC τὸν ton-2 the the the ART ACC M SG Πατέρα patera Father father father N ACC M SG

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 εἶπαν eipan said V AOR ACT IND 3P PL G3004
2 οὖν oun therefore CONJ G3767
3 ἐκ ek of PREP GEN G1537
4 τῶν ton the ART GEN M PL G3588
5 μαθητῶν matheton disciples N GEN M PL G3101
6 αὐτοῦ autou his PRO.P 3P GEN M SG G846
7 πρὸς pros to PREP ACC G4314
8 ἀλλήλους allelous one another PRO ACC M PL G240
9 τί ti what PRO.Q NOM N SG G5101
10 ἐστιν estin is V PRS ACT IND 3P SG G1510
11 τοῦτο touto this PRO.D NOM N SG G3778
12 o that PRO.D ACC N SG G3739
13 λέγει legei he says V PRS ACT IND 3P SG G3004
14 ἡμῖν emin to us PRO.P 1P DAT PL G1473
15 μικρὸν mikron a little while ADJ.S ACC N SG G3398
16 καὶ kai and CONJ G2532
17 οὐ ou not ADV G3756
18 θεωρεῖτέ theoreite you see V PRS ACT IND 2P PL G2334
19 με me me PRO.P 1P ACC SG G1473
20 καὶ kai-2 and CONJ G2532
21 πάλιν palin again ADV G3825
22 μικρὸν mikron-2 a little while ADJ.S ACC N SG G3398
23 καὶ kai-3 and CONJ G2532
24 ὄψεσθέ opsesthe you will see V FUT MID IND 2P PL G3708
25 με me-2 me PRO.P 1P ACC SG G1473
26 καί kai-4 and CONJ G2532
27 ὅτι oti because CONJ.S G3754
28 ὑπάγω upago I go away V PRS ACT IND 1P SG G5217
29 πρὸς pros-2 to PREP ACC G4314
30 τὸν ton-2 the ART ACC M SG G3588
31 Πατέρα patera Father N ACC M SG G3962