ἔδειξα
deiknýō
I have shown
To cause to be seen, to show, point out, or make visible; in extended contexts, to demonstrate or prove (by showing evidence), or to make something known explicitly. The primary sense is to actively display, indicate, or reveal to the perception of another, whether literally (e.g., pointing out an object) or more abstractly (e.g., making a fact or truth known).
John 10:32 · Word #8
Lexicon G1166
| Lemma | δεικνύω |
| Transliteration | deiknýō |
| Strong's | G1166 |
| Definition | To cause to be seen, to show, point out, or make visible; in extended contexts, to demonstrate or prove (by showing evidence), or to make something known explicitly. The primary sense is to actively display, indicate, or reveal to the perception of another, whether literally (e.g., pointing out an object) or more abstractly (e.g., making a fact or truth known). |
Morphology V AOR ACT IND 1P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | I have shown |
| Literal | I-showed |
Lexical Info
| Lemma | δεικνύω |
| Strong's | G1166 |
SIBI-P1 Translation G1166-13
I showed
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed past), active voice, indicative mood, first person singular. |
| Rendering Rationale | The aorist active indicative, first person singular, denotes a simple completed action in past time: "I showed." This rendering preserves the core root sense of actively causing something to be seen or known without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for G1166 →
SILEX v2