ἴδε

horáō

see

To see (with physical sight), perceive visually or observe; by extension, to perceive, discern, or take note mentally; in certain contexts, to experience or become aware of through perception or encounter; in the passive, to appear or be seen. The primary sense is physical sight, but includes broader ideas of mental perception and experiential awareness, depending on context.

G3708

John 1:46 · Word #17

Lexicon G3708

Lemmaὁράω
Transliterationhoráō
Strong'sG3708
DefinitionTo see (with physical sight), perceive visually or observe; by extension, to perceive, discern, or take note mentally; in certain contexts, to experience or become aware of through perception or encounter; in the passive, to appear or be seen. The primary sense is physical sight, but includes broader ideas of mental perception and experiential awareness, depending on context.

Morphology V AOR ACT IMP 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IMP — Imperative — A command or request
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasesee
Literalsee

Lexical Info

Lemmaὁράω
Strong'sG3708

SIBI-P1 Translation G3708-19

See!

Morphological NotesVerb; aorist active imperative, 2nd person singular (second aorist form).
Rendering RationaleThe aorist active imperative, second person singular, issues a direct command to perform the act of seeing or perceiving. "See!" preserves the root sense of visual perception while conveying the force of an immediate imperative.

View full lexicon entry for G3708 →

SILEX v2