ἐρωτήσωσιν
erōtáō
ask
To ask, inquire, or request (of someone); to pose a question for information or clarification, or to make an earnest request. In Koine and classical usage, commonly denotes personal interaction—either seeking information or expressing a gentle or polite request. The word may also carry the sense of entreating or a courteous appeal, especially in contexts involving social hierarchy or deference.
John 1:19 · Word #18
Lexicon G2065
| Lemma | ἐρωτάω |
| Transliteration | erōtáō |
| Strong's | G2065 |
| Definition | To ask, inquire, or request (of someone); to pose a question for information or clarification, or to make an earnest request. In Koine and classical usage, commonly denotes personal interaction—either seeking information or expressing a gentle or polite request. The word may also carry the sense of entreating or a courteous appeal, especially in contexts involving social hierarchy or deference. |
Morphology V AOR ACT SUBJ 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | ask |
| Literal | they-might-ask |
Lexical Info
| Lemma | ἐρωτάω |
| Strong's | G2065 |
SIBI-P1 Translation G2065-12
they might ask
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed aspect), active voice, subjunctive mood, 3rd person plural. |
| Rendering Rationale | The aorist active subjunctive, third person plural, expresses a simple or undefined action viewed as a whole, here rendered with "might" to reflect subjunctive potential or purpose. "Ask" preserves the core sense of personal inquiry or request inherent in ἐρωτάω. |
View full lexicon entry for G2065 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they might ask
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | SIBI-P1 'they might ask' correctly reflects the subjunctive for potential/intent in Greek. |