יָשֹׁ֤ר

𐤉𐤔𐤓

shûwr

He looks

To look at attentively, observe closely, or examine with intent. Common uses include to observe or watch carefully, sometimes with the purpose of evaluation or investigation, often implying a deliberate or focused kind of looking, rather than a casual glance. The term may also convey the idea of examination for protection or for hostile intent (such as laying in wait).

H7789

Job 33:27 · Word #1

Lexicon H7789

Lemmaשׁוּר
Lemma (Paleo)𐤔𐤅𐤓
Transliterationshûwr
Strong'sH7789
DefinitionTo look at attentively, observe closely, or examine with intent. Common uses include to observe or watch carefully, sometimes with the purpose of evaluation or investigation, often implying a deliberate or focused kind of looking, rather than a casual glance. The term may also convey the idea of examination for protection or for hostile intent (such as laying in wait).

Morphology HVqj3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation j — Jussive — Third-person wish or command
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseHe looks

SIBI-P1 Translation H7789-08

let him observe closely

Morphological NotesVerb, Qal stem (simple active), jussive conjugation, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe rendering preserves the root sense of deliberate, attentive looking inherent in שׁוּר. The Qal jussive 3ms form is reflected by "let him," expressing a volitional or potential action rather than a simple statement.

View full lexicon entry for H7789 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

let him observe closely

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately reflects the intensive/reflexive hitpael, which fits the context of a person attentively observing or considering men. No adjustment needed.