רֵעִ֣/י

𐤓𐤏/𐤉

rêaʻ

of my neighbor

A person with whom one shares a social bond or association; encompasses meanings ranging from friend or companion to neighbor and fellow member of a community. The term can denote a close associate, an ally, a peer, or any other socially connected individual, but lacks the sense of a family member or kin. Depending on context, it may indicate both mutual intimacy (as in a close friend) and general social proximity (such as a neighbor or fellow citizen). It does not inherently denote affection, but rather social association or relevant group belonging.

H7453

Job 31:9 · Word #8

Lexicon H7453

Lemmaרֵעַ
Lemma (Paleo)𐤓𐤏
Transliterationrêaʻ
Strong'sH7453
DefinitionA person with whom one shares a social bond or association; encompasses meanings ranging from friend or companion to neighbor and fellow member of a community. The term can denote a close associate, an ally, a peer, or any other socially connected individual, but lacks the sense of a family member or kin. Depending on context, it may indicate both mutual intimacy (as in a close friend) and general social proximity (such as a neighbor or fellow citizen). It does not inherently denote affection, but rather social association or relevant group belonging.

Morphology HNcmsc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseof my neighbor

SIBI-P1 Translation H7453-24

See!

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperative, 2nd person feminine singular.
Rendering RationaleThe Qal imperative 2nd feminine singular of ראה is a direct command to a female to see or perceive. "See!" preserves the simple active force of the Qal stem and the imperative mood.

View full lexicon entry for H7453 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

of my neighbor

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'See!' is an error; the correct sense from the lexicon is 'of my neighbor' or 'of my companion'.
P1 Flagwrong root/Strong's