הָ֝/עֲתִידִ֗ים

𐤄/𐤏𐤕𐤉𐤃𐤉𐤌

ʻâthîyd

who are ready

Ready, prepared, or in a state of being made ready; by extension, used of things or persons that are about to appear, occur, or be manifested (i.e., 'about to arrive' or 'impending'). In later biblical Hebrew and post-biblical usage, also denotes 'future' (as in 'things to come') and figuratively, stored or reserved (as with treasures or rewards).

H6264

Job 3:8 · Word #4

Lexicon H6264

Lemmaעָתִיד
Lemma (Paleo)𐤏𐤕𐤉𐤃
Transliterationʻâthîyd
Strong'sH6264
DefinitionReady, prepared, or in a state of being made ready; by extension, used of things or persons that are about to appear, occur, or be manifested (i.e., 'about to arrive' or 'impending'). In later biblical Hebrew and post-biblical usage, also denotes 'future' (as in 'things to come') and figuratively, stored or reserved (as with treasures or rewards).

Morphology HTd/Aampa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewho are ready

SIBI-P1 Translation H6264-04

the prepared ones

Morphological NotesAdjective, masculine plural, absolute state, with definite article (הָ).
Rendering RationaleThe adjective עָתִיד denotes a state of readiness or preparation. The masculine plural absolute form with the definite article is rendered "the prepared ones," preserving both the plural morphology and the core sense of being made ready.

View full lexicon entry for H6264 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the prepared ones

Same as P1Yes
Rationale'The prepared ones' is accurate for the form and SILEX definition; no change needed in context.