מִ/קָּר֑וֹב

𐤌/𐤒𐤓𐤅𐤁

qârôwb

is short

Adjective and occasionally substantive indicating nearness or proximity, either in physical space, temporal occurrence, or relationship (especially kinship). Primarily denotes something or someone that is close, nearby, soon, or related in some way to the referent.

H7138

Job 20:5 · Word #4

Lexicon H7138

Lemmaקָרוֹב
Lemma (Paleo)𐤒𐤓𐤅𐤁
Transliterationqârôwb
Strong'sH7138
DefinitionAdjective and occasionally substantive indicating nearness or proximity, either in physical space, temporal occurrence, or relationship (especially kinship). Primarily denotes something or someone that is close, nearby, soon, or related in some way to the referent.

Morphology HR/Aamsa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseis short

SIBI-P1 Translation H7138-06

from near

Morphological NotesPreposition מִן ("from") prefixed to masculine singular absolute adjective קָרוֹב.
Rendering RationaleThe base adjective קָרוֹב means "near" or "close," derived from the root meaning "to approach." With the prefixed preposition מִן ("from"), the form מִקָּרוֹב literally conveys movement or origin "from near," preserving both the root sense and masculine singular form.

View full lexicon entry for H7138 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from near

Same as P1Yes
RationaleP1 correctly represents the Hebrew prepositional sense ('from') and the notion of nearness or shortness in time.