Jeremiah 43:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-I-will-kindle
and I will set ablaze
and I will set ablaze
fire
fire
fire
in-houses-of
in houses of
in houses of
gods-of
mighty ones of
Elohim of
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
and-burn-them
and he burned them
and he will burn them
and-carry-away-captives-them
and he took them captive
and he will take them captive
and-he-will-wrap
and now
and he will wrap
[direct object marker]
object-marker
[·]
land
land
land
of-Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
as
as that which
as that which
wraps
he wraps
he wraps
the-shepherd
the shepherding one
the shepherding one
[direct object marker]
object-marker
[·]
his-garment
his garment
his garment
and-he-will-go-forth
and he went out
and he went out
from-there
from there
from there
in-peace
in wholeness
in peace
Interlinear Text
וְ/הִצַּ֣תִּי
𐤅/𐤄𐤑𐤕𐤉
vehitsati
and-I-will-kindle
and I will set ablaze
and I will set ablaze
HC/Vhq1cs
אֵ֗שׁ
𐤀𐤔
esh
fire
fire
fire
HNcbsa
בְּ/בָתֵּי֙
𐤁/𐤁𐤕𐤉
bevatey
in-houses-of
in houses of
in houses of
HR/Ncmpc
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
gods-of
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc
מִצְרַ֔יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
וּ/שְׂרָפָ֖/ם
𐤅/𐤔𐤓𐤐/𐤌
userafam
and-burn-them
and he burned them
and he will burn them
HC/Vqq3ms/Sp3mp
וְ/שָׁבָ֑/ם
𐤅/𐤔𐤁/𐤌
veshavam
and-carry-away-captives-them
and he took them captive
and he will take them captive
HC/Vqq3ms/Sp3mp
וְ/עָטָה֩
𐤅/𐤏𐤈𐤄
veatah
and-he-will-wrap
and now
and he will wrap
HC/Vqq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
אֶ֨רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
land
land
land
HNcbsc
מִצְרַ֜יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim-2
of-Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
כַּ/אֲשֶׁר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as that which
HR/Tr
יַעְטֶ֤ה
𐤉𐤏𐤈𐤄
yaeteh
wraps
he wraps
he wraps
HVqi3ms
הָֽ/רֹעֶה֙
𐤄/𐤓𐤏𐤄
haroeh
the-shepherd
the shepherding one
the shepherding one
HTd/Vqrmsa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בִּגְד֔/וֹ
𐤁𐤂𐤃/𐤅
bigedo
his-garment
his garment
his garment
HNcmsc/Sp3ms
וְ/יָצָ֥א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
veyatsa
and-he-will-go-forth
and he went out
and he went out
HC/Vqq3ms
מִ/שָּׁ֖ם
𐤌/𐤔𐤌
misham
from-there
from there
from there
HR/D
בְּ/שָׁלֽוֹם
𐤁/𐤔𐤋𐤅𐤌
beshalom
in-peace
in wholeness
in peace
HR/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הִצַּ֣תִּי vehitsati | and-I-will-kindle | HC/Vhq1cs | H3341 |
| 2 | אֵ֗שׁ esh | fire | HNcbsa | H784 |
| 3 | בְּ/בָתֵּי֙ bevatey | in-houses-of | HR/Ncmpc | H1004 |
| 4 | אֱלֹהֵ֣י elohey Mulimu (Lozi) | gods-of | HNcmpc | H430 |
| 5 | מִצְרַ֔יִם mitserayim | Egypt | HNp | H4714 |
| 6 | וּ/שְׂרָפָ֖/ם userafam | and-burn-them | HC/Vqq3ms/Sp3mp | H8313 |
| 7 | וְ/שָׁבָ֑/ם veshavam | and-carry-away-captives-them | HC/Vqq3ms/Sp3mp | H7617 |
| 8 | וְ/עָטָה֩ veatah | and-he-will-wrap | HC/Vqq3ms | H5844 |
| 9 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 10 | אֶ֨רֶץ erets | land | HNcbsc | H776 |
| 11 | מִצְרַ֜יִם mitserayim-2 | of-Egypt | HNp | H4714 |
| 12 | כַּ/אֲשֶׁר kaasher | as | HR/Tr | H834 |
| 13 | יַעְטֶ֤ה yaeteh | wraps | HVqi3ms | H5844 |
| 14 | הָֽ/רֹעֶה֙ haroeh | the-shepherd | HTd/Vqrmsa | H7462 |
| 15 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 16 | בִּגְד֔/וֹ bigedo | his-garment | HNcmsc/Sp3ms | H899 |
| 17 | וְ/יָצָ֥א veyatsa | and-he-will-go-forth | HC/Vqq3ms | H3318 |
| 18 | מִ/שָּׁ֖ם misham | from-there | HR/D | H8033 |
| 19 | בְּ/שָׁלֽוֹם beshalom | in-peace | HR/Ncmsa | H7965 |