Jeremiah 43:1
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it was
and he became
and it was
when finishing
as bringing to completion
as finishing
Jeremiah
Yahweh Exalts
Yiremeyah
to speak
to declare
to speak
to
toward
to
all
entirety of
all of
the people
the gathered people
the people
[direct object marker]
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
words of
words of
words of
the LORD
Yahweh
Yahweh
their God
their mighty ones
their Elohim
which
that-which
which
he had sent him
he sent him
he sent him
the LORD
Yahweh
Yahweh
their God
their mighty ones
their Elohim
to them
toward them
to them
[direct object marker]
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
the words
the spoken matters
the words
these
these ones
these
Interlinear Text
וַ/יְהִי֩
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it was
and he became
and it was
HC/Vqw3ms
כְּ/כַלּ֨וֹת
𐤊/𐤊𐤋𐤅𐤕
kekhalot
when finishing
as bringing to completion
as finishing
HR/Vpc
יִרְמְיָ֜הוּ
𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅
yiremeyahu
Jeremiah
Yahweh Exalts
Yiremeyah
HNp
לְ/דַבֵּ֣ר
𐤋/𐤃𐤁𐤓
ledaber
to speak
to declare
to speak
HR/Vpc
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
הָ/עָ֗ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
entirety of
all of
HNcmsc
דִּבְרֵי֙
𐤃𐤁𐤓𐤉
diverey
Ndaba (Zulu)
words of
words of
words of
HNcmpc
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵי/הֶ֔ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤄𐤌
eloheyhem
Mulimu (Lozi)
their God
their mighty ones
their Elohim
HNcmpc/Sp3mp
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
שְׁלָח֛/וֹ
𐤔𐤋𐤇/𐤅
shelacho
he had sent him
he sent him
he sent him
HVqp3ms/Sp3ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵי/הֶ֖ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤄𐤌
eloheyhem-2
Mulimu (Lozi)
their God
their mighty ones
their Elohim
HNcmpc/Sp3mp
אֲלֵי/הֶ֑ם
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
to them
toward them
to them
HR/Sp3mp
אֵ֥ת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal-3
all
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/דְּבָרִ֖ים
𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
hadevarim
Ndaba (Zulu)
the words
the spoken matters
the words
HTd/Ncmpa
הָ/אֵֽלֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִי֩ vayehi | And it was | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | כְּ/כַלּ֨וֹת kekhalot | when finishing | HR/Vpc | H3615 |
| 3 | יִרְמְיָ֜הוּ yiremeyahu | Jeremiah | HNp | H3414 |
| 4 | לְ/דַבֵּ֣ר ledaber | to speak | HR/Vpc | H1696 |
| 5 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 6 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 7 | הָ/עָ֗ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 8 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 9 | כָּל kal-2 | all | HNcmsc | H3605 |
| 10 | דִּבְרֵי֙ diverey Ndaba (Zulu) | words of | HNcmpc | H1697 |
| 11 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 12 | אֱלֹהֵי/הֶ֔ם eloheyhem Mulimu (Lozi) | their God | HNcmpc/Sp3mp | H430 |
| 13 | אֲשֶׁ֧ר asher | which | HTr | H834 |
| 14 | שְׁלָח֛/וֹ shelacho | he had sent him | HVqp3ms/Sp3ms | H7971 |
| 15 | יְהוָ֥ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 16 | אֱלֹהֵי/הֶ֖ם eloheyhem-2 Mulimu (Lozi) | their God | HNcmpc/Sp3mp | H430 |
| 17 | אֲלֵי/הֶ֑ם aleyhem | to them | HR/Sp3mp | H413 |
| 18 | אֵ֥ת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 19 | כָּל kal-3 | all | HNcmsc | H3605 |
| 20 | הַ/דְּבָרִ֖ים hadevarim Ndaba (Zulu) | the words | HTd/Ncmpa | H1697 |
| 21 | הָ/אֵֽלֶּה haeleh | these | HTd/Pdxcp | H428 |