Jeremiah 32
While imprisoned for prophesying Jerusalem's fall to Babylon, Jeremiah purchases a field in Anathoth from his cousin Hanamel, symbolizing YHWH's promise that the people will return from exile and possess the land again.[1][2] Jeremiah then prays, acknowledging YHWH's power and the people's disobedience to the covenant, and YHWH reaffirms that despite the impending judgment, He will gather the exiles and restore them to the land with everlasting love.[1][2]
Interlinear Text
the word
the spoken-matter
that
that-which
came
he was / he became
to
toward
Jeremiah
Yahweh Exalts
Yiremeyah
from
from beside
the LORD
Yahweh
Yahweh
in year
in a yearly cycle
the year
in the year
tenth
the tenth
of Zedekiah
to Yahweh-is-Righteousness
to Tsideqiyah
king
king of
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
that was
she
the year
the year-cycle
eight
eight
ten
-esreh teen-suffix
year
year-cycle
of Nebuchadrezzar
to Nebuchadnezzar
to Nevukhadenetsar
הַ/דָּבָ֞ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
the word
the spoken-matter
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
הָיָ֤ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
came
he was / he became
HVqp3ms
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יִרְמְיָ֨הוּ֙
𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅
yiremeyahu
Jeremiah
Yahweh Exalts
Yiremeyah
HNp
מֵ/אֵ֣ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
from
from beside
HR/R
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
ב/שנת
𐤁/𐤔𐤍𐤕
vshnt
in year
in a yearly cycle
HRd/Ncfsa
בַּ/שָּׁנָה֙
𐤁/𐤔𐤍𐤄
bashanah
the year
in the year
HRd/Ncfsa
הָ/עֲשִׂרִ֔ית
𐤄/𐤏𐤔𐤓𐤉𐤕
haasirit
tenth
the tenth
HTd/Aofsa
לְ/צִדְקִיָּ֖הוּ
𐤋/𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅
letsideqiyahu
of Zedekiah
to Yahweh-is-Righteousness
to Tsideqiyah
HR/Np
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
HNcmsc
יְהוּדָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
הִ֧יא
𐤄𐤉𐤀
hi
that was
she
HPp3fs
הַ/שָּׁנָ֛ה
𐤄/𐤔𐤍𐤄
hashanah
the year
the year-cycle
HTd/Ncfsa
שְׁמֹנֶֽה
𐤔𐤌𐤍𐤄
shemoneh
eight
eight
HAcfsa
עֶשְׂרֵ֥ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh
ten
-esreh teen-suffix
HAcfsa
שָׁנָ֖ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
year
year-cycle
HNcfsa
לִ/נְבֽוּכַדְרֶאצַּֽר
𐤋/𐤍𐤁𐤅𐤊𐤃𐤓𐤀𐤑𐤓
linevukhaderetsar
of Nebuchadrezzar
to Nebuchadnezzar
to Nevukhadenetsar
HR/Np
and-at-that-time
and then
army
strength-of
of-king
king of
of-Babylon
Babel
Bavel
besieging
the ones pressing in
upon
upon
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
and-Jeremiah
and Yirmeyahu
and Yiremeyah
the-prophet
the proclaiming spokesman
was
he was / he became
imprisoned
confined one
in-the-court
in the enclosure
of-the-guard
the guardhouse
which-was
that-which
in-the-house
house-of
of-the-king
king of
of-Judah
Yah Is Praised
Yehudah
וְ/אָ֗ז
𐤅/𐤀𐤆
veaz
and-at-that-time
and then
HC/D
חֵ֚יל
𐤇𐤉𐤋
cheyl
army
strength-of
HNcmsc
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
of-king
king of
HNcmsc
בָּבֶ֔ל
𐤁𐤁𐤋
bavel
of-Babylon
Babel
Bavel
HNp
צָרִ֖ים
𐤑𐤓𐤉𐤌
tsarim
besieging
the ones pressing in
HVqrmpa
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
HR
יְרוּשָׁלִָ֑ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp
וְ/יִרְמְיָ֣הוּ
𐤅/𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅
veyiremeyahu
and-Jeremiah
and Yirmeyahu
and Yiremeyah
HC/Np
הַ/נָּבִ֗יא
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀
hanavi
the-prophet
the proclaiming spokesman
HTd/Ncmsa
הָיָ֤ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
he was / he became
HVqp3ms
כָלוּא֙
𐤊𐤋𐤅𐤀
khalu
imprisoned
confined one
HVqsmsa
בַּ/חֲצַ֣ר
𐤁/𐤇𐤑𐤓
bachatsar
in-the-court
in the enclosure
HR/Ncbsc
הַ/מַּטָּרָ֔ה
𐤄/𐤌𐤈𐤓𐤄
hamatarah
of-the-guard
the guardhouse
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֖ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which-was
that-which
HTr
בֵּֽית
𐤁𐤉𐤕
beyt
in-the-house
house-of
HNcmsc
מֶ֥לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe-2
of-the-king
king of
HNcmsc
יְהוּדָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of-Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
which
that-which
had imprisoned him
he confined him
Zedekiah
Yahweh is Righteousness
Tsideqiyah
king
king of
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
saying
to say
Why
why?
you
you
prophesy
the one prophesying
saying
to say
Thus
in this manner
says
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
Behold I
look—here I am
am giving
the one who gives
-
object-marker
the city
the watchful settlement
this
this one
into the hand
by the hand of
of king
king of
of Babylon
Babel
Bavel
and he will capture it
and he captured her
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
כְּלָא֔/וֹ
𐤊𐤋𐤀/𐤅
kelao
had imprisoned him
he confined him
HVqp3ms/Sp3ms
צִדְקִיָּ֥הוּ
𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅
tsideqiyahu
Zedekiah
Yahweh is Righteousness
Tsideqiyah
HNp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
HNcmsc
יְהוּדָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
מַדּוּעַ֩
𐤌𐤃𐤅𐤏
madua
Why
why?
HTi
אַתָּ֨ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
HPp2ms
נִבָּ֜א
𐤍𐤁𐤀
niba
prophesy
the one prophesying
HVNrmsa
לֵ/אמֹ֗ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor-2
saying
to say
HR/Vqc
כֹּ֚ה
𐤊𐤄
koh
Thus
in this manner
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
הִנְ/נִ֨י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
Behold I
look—here I am
HTm/Sp1cs
נֹתֵ֜ן
𐤍𐤕𐤍
noten
am giving
the one who gives
HVqrmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
HTo
הָ/עִ֥יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the city
the watchful settlement
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּ֛את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
בְּ/יַ֥ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
into the hand
by the hand of
HR/Ncbsc
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe-2
of king
king of
HNcmsc
בָּבֶ֖ל
𐤁𐤁𐤋
bavel
of Babylon
Babel
Bavel
HNp
וּ/לְכָדָֽ/הּ
𐤅/𐤋𐤊𐤃/𐤄
ulekhadah
and he will capture it
and he captured her
HC/Vqq3ms/Sp3fs
and Zedekiah
and Yahweh-is-Righteousness
and Tsideqiyah
king
king of
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
not
not
shall escape
may he slip free
from the hand of
from hand of
the Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
for
for/because
given
to be given
he will be given
will be given
into the hand of
by the hand of
king
king of
of Babylon
Babel
Bavel
and he will speak
and he declared
his mouth
his mouth
with
if / whether
his mouth
his mouth
and his eyes
his eyes
to
object-marker
his eye
his two eyes
his eyes
his two eyes
will see
they will see
וְ/צִדְקִיָּ֨הוּ֙
𐤅/𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅
vetsideqiyahu
and Zedekiah
and Yahweh-is-Righteousness
and Tsideqiyah
HC/Np
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
HNcmsc
יְהוּדָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יִמָּלֵ֖ט
𐤉𐤌𐤋𐤈
yimalet
shall escape
may he slip free
HVNi3ms
מִ/יַּ֣ד
𐤌/𐤉𐤃
miyad
from the hand of
from hand of
HR/Ncbsc
הַ/כַּשְׂדִּ֑ים
𐤄/𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌
hakasedim
the Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
HTd/Np
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
הִנָּתֹ֤ן
𐤄𐤍𐤕𐤍
hinaton
given
to be given
HVNa
יִנָּתֵן֙
𐤉𐤍𐤕𐤍
yinaten
he will be given
will be given
HVNi3ms
בְּ/יַ֣ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
into the hand of
by the hand of
HR/Ncbsc
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe-2
king
king of
HNcmsc
בָּבֶ֔ל
𐤁𐤁𐤋
bavel
of Babylon
Babel
Bavel
HNp
וְ/דִבֶּר
𐤅/𐤃𐤁𐤓
vediber
and he will speak
and he declared
HC/Vpq3ms
פִּ֣י/ו
𐤐𐤉/𐤅
piv
his mouth
his mouth
HNcmsc/Sp3ms
עִם
𐤏𐤌
im
with
if / whether
HR
פִּ֔י/ו
𐤐𐤉/𐤅
piv-2
his mouth
his mouth
HNcmsc/Sp3ms
וְ/עֵינָ֖י/ו
𐤅/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
veeynayv
and his eyes
his eyes
HC/Ncbdc/Sp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
to
object-marker
HTo
עינ/ו
𐤏𐤉𐤍/𐤅
ynv
his eye
his two eyes
HNcbdc/Sp3ms
עֵינָ֥י/ו
𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
eynayv
his eyes
his two eyes
HNcbdc/Sp3ms
תִּרְאֶֽינָה
𐤕𐤓𐤀𐤉𐤍𐤄
tireeynah
will see
they will see
HVqi3fp
and-to-Babylon
and Babel
and Bavel
he-will-lead
he will cause to go
[direct object marker]
object-marker
Zedekiah
Yahweh is Righteousness
Tsideqiyah
and-there
and there
he-will-be
he will come to be
until
up to
I-visit
my attending-to
him
him
declaration
solemn utterance of
the LORD
Yahweh
Yahweh
though
for/because
you-fight
you will wage war
with
object-marker
the-Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
not
not
you-will-prosper
you will cause to prosper
וּ/בָבֶ֞ל
𐤅/𐤁𐤁𐤋
uvavel
and-to-Babylon
and Babel
and Bavel
HC/Np
יוֹלִ֤ךְ
𐤉𐤅𐤋𐤊
yolikhe
he-will-lead
he will cause to go
HVhi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
צִדְקִיָּ֨הוּ֙
𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅
tsideqiyahu
Zedekiah
Yahweh is Righteousness
Tsideqiyah
HNp
וְ/שָׁ֣ם
𐤅/𐤔𐤌
vesham
and-there
and there
HC/D
יִֽהְיֶ֔ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
he-will-be
he will come to be
HVqi3ms
עַד
𐤏𐤃
ad
until
up to
HR
פָּקְדִ֥/י
𐤐𐤒𐤃/𐤉
paqedi
I-visit
my attending-to
HVqc/Sp1cs
אֹת֖/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
him
HTo/Sp3ms
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declaration
solemn utterance of
HNcmsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
כִּ֧י
𐤊𐤉
ki
though
for/because
HC
תִֽלָּחֲמ֛וּ
𐤕𐤋𐤇𐤌𐤅
tilachamu
you-fight
you will wage war
HVNi2mp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
with
object-marker
HR
הַ/כַּשְׂדִּ֖ים
𐤄/𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌
hakasedim
the-Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
HTd/Np
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תַצְלִֽיחוּ
𐤕𐤑𐤋𐤉𐤇𐤅
tatselichu
you-will-prosper
you will cause to prosper
HVhi2mp
And Jeremiah said
and he said
Jeremiah
Yahweh Exalts
Yiremeyah
came
he was / he became
the word
word of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
to me
toward me
saying
to say
וַ/יֹּ֖אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And Jeremiah said
and he said
HC/Vqw3ms
יִרְמְיָ֑הוּ
𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅
yiremeyahu
Jeremiah
Yahweh Exalts
Yiremeyah
HNp
הָיָ֥ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
came
he was / he became
HVqp3ms
דְּבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
the word
word of
HNcmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֵלַ֥/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
HR/Sp1cs
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
Behold
Look!
Hanamel
El-is-gracious
Chanameel
the son of
son
Shallum
Recompensed one
Shalum
your uncle
your father's brother
shall come
he came
to you
toward you
saying
to say
Buy
acquire!
for yourself
—
-
object-marker
my field
my open field
that is
that-which
in Anathoth
in Anathoth
in Anatot
for
for/because
yours
—
the right
judgment
of redemption
the kinsman-reclamation
to buy it
to acquire
הִנֵּ֣ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
Behold
Look!
HTm
חֲנַמְאֵ֗ל
𐤇𐤍𐤌𐤀𐤋
chanameel
Hanamel
El-is-gracious
Chanameel
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
the son of
son
HNcmsc
שַׁלֻּם֙
𐤔𐤋𐤌
shalum
Shallum
Recompensed one
Shalum
HNp
דֹּֽדְ/ךָ֔
𐤃𐤃/𐤊
dodekha
your uncle
your father's brother
HNcmsc/Sp2ms
בָּ֥א
𐤁𐤀
ba
shall come
he came
HVqrmsa
אֵלֶ֖י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to you
toward you
HR/Sp2ms
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
קְנֵ֣ה
𐤒𐤍𐤄
qeneh
Buy
acquire!
HVqv2ms
לְ/ךָ֗
𐤋/𐤊
lekha
for yourself
HR/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
HTo
שָׂדִ/י֙
𐤔𐤃/𐤉
sadi
my field
my open field
HNcmsc/Sp1cs
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that is
that-which
HTr
בַּ/עֲנָת֔וֹת
𐤁/𐤏𐤍𐤕𐤅𐤕
baanatot
in Anathoth
in Anathoth
in Anatot
HR/Np
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
לְ/ךָ֛
𐤋/𐤊
lekha-2
yours
HR/Sp2ms
מִשְׁפַּ֥ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
the right
judgment
HNcmsc
הַ/גְּאֻלָּ֖ה
𐤄/𐤂𐤀𐤋𐤄
hageulah
of redemption
the kinsman-reclamation
HTd/Ncfsa
לִ/קְנֽוֹת
𐤋/𐤒𐤍𐤅𐤕
liqenot
to buy it
to acquire
HR/Vqc
and he came
and he came
to me
toward me
Hanamel
El-is-gracious
Chanameel
son
son
of my uncle
my beloved one
according to the word
according to the word of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
courtyard
enclosed court of
of the guard
the guardhouse
and he said
and he said
to me
toward me
buy
acquire!
please
please
(direct object marker)
object-marker
my field
my open field
that
that-which
at Anathoth
in Anathoth
in Anatot
which
that-which
in the land
in land
of Benjamin
Right-hand son
Bineyamin
for
for/because
to you
—
right
judgment
of inheritance
inheritance-possession
and to you
—
the redemption
the kinsman-reclamation
buy
acquire!
for yourself
—
then I knew
and I came to know
that
for/because
word
word of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
it was
he
וַ/יָּבֹ֣א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and he came
and he came
HC/Vqw3ms
אֵ֠לַ/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
HR/Sp1cs
חֲנַמְאֵ֨ל
𐤇𐤍𐤌𐤀𐤋
chanameel
Hanamel
El-is-gracious
Chanameel
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc
דֹּדִ֜/י
𐤃𐤃/𐤉
dodi
of my uncle
my beloved one
HNcmsc/Sp1cs
כִּ/דְבַ֣ר
𐤊/𐤃𐤁𐤓
kidevar
according to the word
according to the word of
HR/Ncmsc
יְהוָה֮
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
חֲצַ֣ר
𐤇𐤑𐤓
chatsar
courtyard
enclosed court of
HNcbsc
הַ/מַּטָּרָה֒
𐤄/𐤌𐤈𐤓𐤄
hamatarah
of the guard
the guardhouse
HTd/Ncfsa
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵלַ֡/י
𐤀𐤋/𐤉
elay-2
to me
toward me
HR/Sp1cs
קְנֵ֣ה
𐤒𐤍𐤄
qeneh
buy
acquire!
HVqv2ms
נָ֠א
𐤍𐤀
na
please
please
HTe
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
HTo
שָׂדִ֨/י
𐤔𐤃/𐤉
sadi
my field
my open field
HNcmsc/Sp1cs
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
בַּ/עֲנָת֜וֹת
𐤁/𐤏𐤍𐤕𐤅𐤕
baanatot
at Anathoth
in Anathoth
in Anatot
HR/Np
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
HTr
בְּ/אֶ֣רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
beerets
in the land
in land
HR/Ncbsc
בִּנְיָמִ֗ין
𐤁𐤍𐤉𐤌𐤉𐤍
bineyamin
of Benjamin
Right-hand son
Bineyamin
HNp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
לְ/ךָ֞
𐤋/𐤊
lekha
to you
HR/Sp2ms
מִשְׁפַּ֧ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
right
judgment
HNcmsc
הַ/יְרֻשָּׁ֛ה
𐤄/𐤉𐤓𐤔𐤄
hayerushah
of inheritance
inheritance-possession
HTd/Ncfsa
וּ/לְ/ךָ֥
𐤅/𐤋/𐤊
ulekha
and to you
HC/R/Sp2ms
הַ/גְּאֻלָּ֖ה
𐤄/𐤂𐤀𐤋𐤄
hageulah
the redemption
the kinsman-reclamation
HTd/Ncfsa
קְנֵה
𐤒𐤍𐤄
qeneh-2
buy
acquire!
HVqv2ms
לָ֑/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
for yourself
HR/Sp2fs
וָ/אֵדַ֕ע
𐤅/𐤀𐤃𐤏
vaeda
then I knew
and I came to know
HC/Vqw1cs
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki-2
that
for/because
HC
דְבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
word
word of
HNcmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
הֽוּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it was
he
HPp3ms
And I bought
and I acquired
the
object-marker
field
the open field
from
from beside
Hanamel
El-is-gracious
Chanameel
son
son
of my uncle
my beloved one
that
that-which
in Anathoth
in Anathoth
in Anatot
and I weighed
and I weighed out
to him
—
the
object-marker
money
the silver
seventeen
seven
shekels
standard weight-units
and ten
and ten
of silver
the silver
וָֽ/אֶקְנֶה֙
𐤅/𐤀𐤒𐤍𐤄
vaeqeneh
And I bought
and I acquired
HC/Vqw1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
HTo
הַ/שָּׂדֶ֔ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
field
the open field
HTd/Ncmsa
מֵ/אֵ֛ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
from
from beside
HR/R
חֲנַמְאֵ֥ל
𐤇𐤍𐤌𐤀𐤋
chanameel
Hanamel
El-is-gracious
Chanameel
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc
דֹּדִ֖/י
𐤃𐤃/𐤉
dodi
of my uncle
my beloved one
HNcmsc/Sp1cs
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
בַּ/עֲנָת֑וֹת
𐤁/𐤏𐤍𐤕𐤅𐤕
baanatot
in Anathoth
in Anathoth
in Anatot
HR/Np
וָֽ/אֶשְׁקֲלָ/ה
𐤅/𐤀𐤔𐤒𐤋/𐤄
vaesheqalah
and I weighed
and I weighed out
HC/Vqw1cs/Sh
לּ/וֹ֙
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
the
object-marker
HTo
הַ/כֶּ֔סֶף
𐤄/𐤊𐤎𐤐
hakesef
money
the silver
HTd/Ncmsa
שִׁבְעָ֥ה
𐤔𐤁𐤏𐤄
shiveah
seventeen
seven
HAcmsa
שְׁקָלִ֖ים
𐤔𐤒𐤋𐤉𐤌
sheqalim
shekels
standard weight-units
HNcmpa
וַ/עֲשָׂרָ֥ה
𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤄
vaasarah
and ten
and ten
HC/Acmsa
הַ/כָּֽסֶף
𐤄/𐤊𐤎𐤐
hakasef
of silver
the silver
HTd/Ncmsa
and I wrote
and I wrote
in the document
in the written record
and I sealed
and I sealed
and I attested
and I solemnly warned
witnesses
witnesses
and I weighed
and I weighed
the silver
the silver
in the scales
in paired scales
וָ/אֶכְתֹּ֤ב
𐤅/𐤀𐤊𐤕𐤁
vaekhetov
and I wrote
and I wrote
HC/Vqw1cs
בַּ/סֵּ֨פֶר֙
𐤁/𐤎𐤐𐤓
basefer
in the document
in the written record
HRd/Ncmsa
וָֽ/אֶחְתֹּ֔ם
𐤅/𐤀𐤇𐤕𐤌
vaechetom
and I sealed
and I sealed
HC/Vqw1cs
וָ/אָעֵ֖ד
𐤅/𐤀𐤏𐤃
vaaed
and I attested
and I solemnly warned
HC/Vhw1cs
עֵדִ֑ים
𐤏𐤃𐤉𐤌
edim
witnesses
witnesses
HNcmpa
וָ/אֶשְׁקֹ֥ל
𐤅/𐤀𐤔𐤒𐤋
vaesheqol
and I weighed
and I weighed
HC/Vqw1cs
הַ/כֶּ֖סֶף
𐤄/𐤊𐤎𐤐
hakesef
the silver
the silver
HTd/Ncmsa
בְּ/מֹאזְנָֽיִם
𐤁/𐤌𐤀𐤆𐤍𐤉𐤌
bemozenayim
in the scales
in paired scales
HR/Ncmda
So I took
and I took
the
object-marker
deed
written record of
of the purchase
the acquisition
[the]
object-marker
sealed
sealed one
[copy containing] the terms
the directive
and the conditions
the inscribed statutes
and
and object-marker
open
the uncovered one
וָ/אֶקַּ֖ח
𐤅/𐤀𐤒𐤇
vaeqach
So I took
and I took
HC/Vqw1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
HTo
סֵ֣פֶר
𐤎𐤐𐤓
sefer
deed
written record of
HNcmsc
הַ/מִּקְנָ֑ה
𐤄/𐤌𐤒𐤍𐤄
hamiqenah
of the purchase
the acquisition
HTd/Ncfsa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[the]
object-marker
HTo
הֶֽ/חָת֛וּם
𐤄/𐤇𐤕𐤅𐤌
hechatum
sealed
sealed one
HTd/Vqsmsa
הַ/מִּצְוָ֥ה
𐤄/𐤌𐤑𐤅𐤄
hamitsevah
[copy containing] the terms
the directive
HTd/Ncfsa
וְ/הַ/חֻקִּ֖ים
𐤅/𐤄/𐤇𐤒𐤉𐤌
vehachuqim
and the conditions
the inscribed statutes
HC/Td/Ncmpa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
HC/To
הַ/גָּלֽוּי
𐤄/𐤂𐤋𐤅𐤉
hagaluy
open
the uncovered one
HTd/Vqsmsa
and I gave
and I gave
direct object marker
object-marker
the document
the written record
of the purchase
the acquisition
to
toward
Baruch
blessed one
Barukhe
son of
son
Neriah
Yahweh is my lamp
Neriyah
son of
son
Mahseiah
Yah-Is-Refuge
Macheseyah
in the sight of
to the eyes of
Hanamel
El-is-gracious
Chanameel
my uncle
my beloved one
and in the sight of
and to the eyes of
the witnesses
the witnesses
who were signing
the writers
the document
in a written record of
of the purchase
the acquisition
in the sight of
to the eyes of
all
entirety of
the Jews
the Judahites
the Yehudim
sitting
the ones dwelling
in the court
in the enclosure
of the guard
the guardhouse
וָ/אֶתֵּ֞ן
𐤅/𐤀𐤕𐤍
vaeten
and I gave
and I gave
HC/Vqw1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
HTo
הַ/סֵּ֣פֶר
𐤄/𐤎𐤐𐤓
hasefer
the document
the written record
HTd/Ncmsa
הַ/מִּקְנָ֗ה
𐤄/𐤌𐤒𐤍𐤄
hamiqenah
of the purchase
the acquisition
HTd/Ncfsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
בָּר֣וּךְ
𐤁𐤓𐤅𐤊
barukhe
Baruch
blessed one
Barukhe
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
HNcmsc
נֵרִיָּה֮
𐤍𐤓𐤉𐤄
neriyah
Neriah
Yahweh is my lamp
Neriyah
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben-2
Bene (Bemba)
son of
son
HNcmsc
מַחְסֵיָה֒
𐤌𐤇𐤎𐤉𐤄
macheseyah
Mahseiah
Yah-Is-Refuge
Macheseyah
HNp
לְ/עֵינֵי֙
𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉
leeyney
in the sight of
to the eyes of
HR/Ncbdc
חֲנַמְאֵ֣ל
𐤇𐤍𐤌𐤀𐤋
chanameel
Hanamel
El-is-gracious
Chanameel
HNp
דֹּדִ֔/י
𐤃𐤃/𐤉
dodi
my uncle
my beloved one
HNcmsc/Sp1cs
וּ/לְ/עֵינֵי֙
𐤅/𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉
uleeyney
and in the sight of
and to the eyes of
HC/R/Ncbdc
הָֽ/עֵדִ֔ים
𐤄/𐤏𐤃𐤉𐤌
haedim
the witnesses
the witnesses
HTd/Ncmpa
הַ/כֹּתְבִ֖ים
𐤄/𐤊𐤕𐤁𐤉𐤌
hakotevim
who were signing
the writers
HTd/Vqrmpa
בְּ/סֵ֣פֶר
𐤁/𐤎𐤐𐤓
besefer
the document
in a written record of
HR/Ncmsc
הַ/מִּקְנָ֑ה
𐤄/𐤌𐤒𐤍𐤄
hamiqenah-2
of the purchase
the acquisition
HTd/Ncfsa
לְ/עֵינֵי֙
𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉
leeyney-2
in the sight of
to the eyes of
HR/Ncbdc
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הַ/יְּהוּדִ֔ים
𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌
hayehudim
the Jews
the Judahites
the Yehudim
HTd/Ngmpa
הַ/יֹּשְׁבִ֖ים
𐤄/𐤉𐤔𐤁𐤉𐤌
hayoshevim
sitting
the ones dwelling
HTd/Vqrmpa
בַּ/חֲצַ֥ר
𐤁/𐤇𐤑𐤓
bachatsar
in the court
in the enclosure
HR/Ncbsc
הַ/מַּטָּרָֽה
𐤄/𐤌𐤈𐤓𐤄
hamatarah
of the guard
the guardhouse
HTd/Ncfsa
And I charged
and I commanded
[direct object marker]
object-marker
Baruch
blessed one
Barukhe
before their eyes
to their eyes
saying
to say
וָֽ/אֲצַוֶּה֙
𐤅/𐤀𐤑𐤅𐤄
vaatsaveh
And I charged
and I commanded
HC/Vpw1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
בָּר֔וּךְ
𐤁𐤓𐤅𐤊
barukhe
Baruch
blessed one
Barukhe
HNp
לְ/עֵינֵי/הֶ֖ם
𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤄𐤌
leeyneyhem
before their eyes
to their eyes
HR/Ncbdc/Sp3mp
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
Thus
in this manner
says
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
of Hosts
organized hosts
God
mighty ones of
of Israel
El-Contends
Yiserael
Take
taking
-
object-marker
these deeds
the written records
these
these ones
-
object-marker
deed
written record of
of purchase
the acquisition
this
this one
and
and object-marker
sealed
sealed one
and
and object-marker
deed
written record of
open
the uncovered one
this
this one
and put them
and you gave them
in a vessel
in a prepared implement
earthen
pottery shard
that
in order that
they may last
they will stand
days
days
many
many
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
Thus
in this manner
HD
אָמַר֩
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
יְהוָ֨ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
צְבָא֜וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of Hosts
organized hosts
HNcbpa
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֗ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לָק֣וֹחַ
𐤋𐤒𐤅𐤇
laqocha
Take
taking
HVqa
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
HTo
הַ/סְּפָרִ֣ים
𐤄/𐤎𐤐𐤓𐤉𐤌
hasefarim
these deeds
the written records
HTd/Ncmpa
הָ/אֵ֡לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
HTd/Pdxcp
אֵ֣ת
𐤀𐤕
et-2
-
object-marker
HTo
סֵפֶר֩
𐤎𐤐𐤓
sefer
deed
written record of
HNcmsc
הַ/מִּקְנָ֨ה
𐤄/𐤌𐤒𐤍𐤄
hamiqenah
of purchase
the acquisition
HTd/Ncfsa
הַ/זֶּ֜ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
וְ/אֵ֣ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
HC/To
הֶ/חָת֗וּם
𐤄/𐤇𐤕𐤅𐤌
hechatum
sealed
sealed one
HTd/Vqsmsa
וְ/אֵ֨ת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and
and object-marker
HC/To
סֵ֤פֶר
𐤎𐤐𐤓
sefer-2
deed
written record of
HNcmsc
הַ/גָּלוּי֙
𐤄/𐤂𐤋𐤅𐤉
hagaluy
open
the uncovered one
HTd/Vqsmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh-2
this
this one
HTd/Pdxms
וּ/נְתַתָּ֖/ם
𐤅/𐤍𐤕𐤕/𐤌
unetatam
and put them
and you gave them
HC/Vqq2ms/Sp3mp
בִּ/כְלִי
𐤁/𐤊𐤋𐤉
bikheli
in a vessel
in a prepared implement
HR/Ncmsc
חָ֑רֶשׂ
𐤇𐤓𐤔
chares
earthen
pottery shard
HNcmsa
לְמַ֥עַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
that
in order that
HR
יַעַמְד֖וּ
𐤉𐤏𐤌𐤃𐤅
yaamedu
they may last
they will stand
HVqi3mp
יָמִ֥ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
HNcmpa
רַבִּֽים
𐤓𐤁𐤉𐤌
rabim
many
many
HAampa
For
for/because
thus
thus
says
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
of Hosts
organized hosts
God
mighty ones of
of Israel
El-Contends
Yiserael
again
still, again, further
will be bought
they will be acquired
houses
built houses
and fields
and open lands
and vineyards
and vineyards
in the land
in the land
this
this one
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
For
for/because
HC
כֹ֥ה
𐤊𐤄
khoh
thus
thus
HD
אָמַ֛ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
צְבָא֖וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of Hosts
organized hosts
HNcbpa
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
ע֣וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
again
still, again, further
HD
יִקָּנ֥וּ
𐤉𐤒𐤍𐤅
yiqanu
will be bought
they will be acquired
HVNi3mp
בָתִּ֛ים
𐤁𐤕𐤉𐤌
vatim
houses
built houses
HNcmpa
וְ/שָׂד֥וֹת
𐤅/𐤔𐤃𐤅𐤕
vesadot
and fields
and open lands
HC/Ncmpa
וּ/כְרָמִ֖ים
𐤅/𐤊𐤓𐤌𐤉𐤌
ukheramim
and vineyards
and vineyards
HC/Ncbpa
בָּ/אָ֥רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
in the land
in the land
HRd/Ncbsa
הַ/זֹּֽאת
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
and-I-prayed
and I interceded
to
toward
the LORD
Yahweh
Yahweh
after
after, following
I-had-given
my giving
[direct object marker]
object-marker
the-deed
written record of
of-the-purchase
the acquisition
to
toward
Baruch
blessed one
Barukhe
son-of
son
Neriah
Yahweh is my lamp
Neriyah
saying
to say
וָ/אֶתְפַּלֵּ֖ל
𐤅/𐤀𐤕𐤐𐤋𐤋
vaetepalel
and-I-prayed
and I interceded
HC/Vtw1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אַחֲרֵ֤י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
HR
תִתִּ/י֙
𐤕𐤕/𐤉
titi
I-had-given
my giving
HVqc/Sp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
סֵ֣פֶר
𐤎𐤐𐤓
sefer
the-deed
written record of
HNcmsc
הַ/מִּקְנָ֔ה
𐤄/𐤌𐤒𐤍𐤄
hamiqenah
of-the-purchase
the acquisition
HTd/Ncfsa
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
בָּר֥וּךְ
𐤁𐤓𐤅𐤊
barukhe
Baruch
blessed one
Barukhe
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son-of
son
HNcmsc
נֵרִיָּ֖ה
𐤍𐤓𐤉𐤄
neriyah
Neriah
Yahweh is my lamp
Neriyah
HNp
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
Ah!
Ah! Alas!
Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
behold
Look!
you
you
have made
you have done
[direct object marker]
object-marker
the heavens
the lofty-heights
and [direct object marker]
and object-marker
the earth
the earth
by your power
in your strength
great
the great one
and by your arm
and by your arm
outstretched
the stretched-out (feminine)
not
not
is too hard
will be extraordinary
for you
from you
any
entirety of
thing
spoken matter
אֲהָהּ֮
𐤀𐤄𐤄
ahah
Ah!
Ah! Alas!
HTj
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִה֒
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
הִנֵּ֣ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
אַתָּ֣ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
HPp2ms
עָשִׂ֗יתָ
𐤏𐤔𐤉𐤕
asita
have made
you have done
HVqp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הַ/שָּׁמַ֨יִם֙
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌
hashamayim
the heavens
the lofty-heights
HTd/Ncmpa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
HC/To
הָ/אָ֔רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
בְּ/כֹֽחֲ/ךָ֙
𐤁/𐤊𐤇/𐤊
bekhochakha
by your power
in your strength
HR/Ncmsc/Sp2ms
הַ/גָּד֔וֹל
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋
hagadol
great
the great one
HTd/Aamsa
וּ/בִֽ/זְרֹעֲ/ךָ֖
𐤅/𐤁/𐤆𐤓𐤏/𐤊
uvizeroakha
and by your arm
and by your arm
HC/R/Ncbsc/Sp2ms
הַ/נְּטוּיָ֑ה
𐤄/𐤍𐤈𐤅𐤉𐤄
hanetuyah
outstretched
the stretched-out (feminine)
HTd/Vqsfsa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יִפָּלֵ֥א
𐤉𐤐𐤋𐤀
yipale
is too hard
will be extraordinary
HVNi3ms
מִמְּ/ךָ֖
𐤌𐤌/𐤊
mimekha
for you
from you
HR/Sp2ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
any
entirety of
HNcmsc
דָּבָֽר
𐤃𐤁𐤓
davar
thing
spoken matter
HNcmsa
showing
doer
lovingkindness
covenant-loyal love
to thousands
to thousands
and repaying
and one who makes whole
iniquity
distortion-guilt
of fathers
fathers of
to
toward
bosom
enfolding bosom of
their children
their sons
after them
behind them
the God
the Mighty One
great
the great one
mighty
the mighty one
the LORD
Yahweh
Yahweh
of hosts
organized hosts
is his name
his name
עֹ֤שֶׂה
𐤏𐤔𐤄
oseh
showing
doer
HVqrmsa
חֶ֨סֶד֙
𐤇𐤎𐤃
chesed
lovingkindness
covenant-loyal love
HNcmsa
לַֽ/אֲלָפִ֔ים
𐤋/𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
laalafim
to thousands
to thousands
HR/Acbpa
וּ/מְשַׁלֵּם֙
𐤅/𐤌𐤔𐤋𐤌
umeshalem
and repaying
and one who makes whole
HC/Vprmsa
עֲוֺ֣ן
𐤏𐤅𐤍
aon
iniquity
distortion-guilt
HNcbsc
אָב֔וֹת
𐤀𐤁𐤅𐤕
avot
of fathers
fathers of
HNcmpa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
חֵ֥יק
𐤇𐤉𐤒
cheyq
bosom
enfolding bosom of
HNcmsc
בְּנֵי/הֶ֖ם
𐤁𐤍𐤉/𐤄𐤌
beneyhem
Bene (Bemba)
their children
their sons
HNcmpc/Sp3mp
אַחֲרֵי/הֶ֑ם
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤄𐤌
achareyhem
after them
behind them
HR/Sp3mp
הָ/אֵ֤ל
𐤄/𐤀𐤋
hael
the God
the Mighty One
HTd/Ncmsa
הַ/גָּדוֹל֙
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋
hagadol
great
the great one
HTd/Aamsa
הַ/גִּבּ֔וֹר
𐤄/𐤂𐤁𐤅𐤓
hagibor
mighty
the mighty one
HTd/Aamsa
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
צְבָא֖וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
organized hosts
HNcbpa
שְׁמֽ/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
is his name
his name
HNcmsc/Sp3ms
great
great
in counsel
the counsel
and mighty
and great
in deed
notable deed
whose
that-which
your eyes
your two eyes
are open
opened ones
upon
upon
all
entirety of
the ways
paths of
of the sons
sons of
of man
human being
to give
to give
to man
to a man
according to his ways
his paths
and according to fruit
fruit of
of his deeds
his deeds
גְּדֹל֙
𐤂𐤃𐤋
gedol
great
great
HAamsc
הָֽ/עֵצָ֔ה
𐤄/𐤏𐤑𐤄
haetsah
in counsel
the counsel
HTd/Ncfsa
וְ/רַ֖ב
𐤅/𐤓𐤁
verav
and mighty
and great
HC/Aamsc
הָ/עֲלִֽילִיָּ֑ה
𐤄/𐤏𐤋𐤉𐤋𐤉𐤄
haaliliyah
in deed
notable deed
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
whose
that-which
HTr
עֵינֶ֣י/ךָ
𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊
eyneykha
your eyes
your two eyes
HNcbdc/Sp2ms
פְקֻח֗וֹת
𐤐𐤒𐤇𐤅𐤕
fequchot
are open
opened ones
HVqsfpa
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
דַּרְכֵי֙
𐤃𐤓𐤊𐤉
darekhey
the ways
paths of
HNcbpc
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
HNcmpc
אָדָ֔ם
𐤀𐤃𐤌
adam
of man
human being
HNcmsa
לָ/תֵ֤ת
𐤋/𐤕𐤕
latet
to give
to give
HR/Vqc
לְ/אִישׁ֙
𐤋/𐤀𐤉𐤔
leish
to man
to a man
HR/Ncmsa
כִּ/דְרָכָ֔י/ו
𐤊/𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤅
kiderakhayv
according to his ways
his paths
HR/Ncbpc/Sp3ms
וְ/כִ/פְרִ֖י
𐤅/𐤊/𐤐𐤓𐤉
vekhiferi
and according to fruit
fruit of
HC/R/Ncmsc
מַעֲלָלָֽי/ו
𐤌𐤏𐤋𐤋𐤉/𐤅
maalalayv
of his deeds
his deeds
HNcmpc/Sp3ms
which
that-which
you have put
you placed
signs
distinguishing signs
and-wonders
and portentous wonders
in-land
in land
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
until
up to
the-day
the day
this
this one
and-in-Israel
and in El-Contends
and in Yiserael
and-among-man
and in a human being
and-you-have-made
and you did
for-yourself
—
a-name
name-of
as-the-day
as a day
this
this one
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
שַׂ֠מְתָּ
𐤔𐤌𐤕
sameta
you have put
you placed
HVqp2ms
אֹת֨וֹת
𐤀𐤕𐤅𐤕
otot
signs
distinguishing signs
HNcbpa
וּ/מֹפְתִ֤ים
𐤅/𐤌𐤐𐤕𐤉𐤌
umofetim
and-wonders
and portentous wonders
HC/Ncmpa
בְּ/אֶֽרֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
beerets
in-land
in land
HR/Ncbsc
מִצְרַ֨יִם֙
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
עַד
𐤏𐤃
ad
until
up to
HR
הַ/יּ֣וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
the-day
the day
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
וּ/בְ/יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤅/𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
uveyiserael
and-in-Israel
and in El-Contends
and in Yiserael
HC/R/Np
וּ/בָֽ/אָדָ֑ם
𐤅/𐤁/𐤀𐤃𐤌
uvaadam
and-among-man
and in a human being
HC/Rd/Ncmsa
וַ/תַּעֲשֶׂה
𐤅/𐤕𐤏𐤔𐤄
vataaseh
and-you-have-made
and you did
HC/Vqw2ms
לְּ/ךָ֥
𐤋/𐤊
lekha
for-yourself
HR/Sp2ms
שֵׁ֖ם
𐤔𐤌
shem
a-name
name-of
HNcmsa
כַּ/יּ֥וֹם
𐤊/𐤉𐤅𐤌
kayom
as-the-day
as a day
HRd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh-2
this
this one
HTd/Pdxms
and-you-brought-out
she caused to go out
[direct object marker]
object-marker
your-people
your people
[direct object marker]
object-marker
Israel
El-Contends
Yiserael
from-land
from land
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
with-signs
by signs
and-with-wonders
and by extraordinary portents
and-with-hand
and in the hand of
strong
strong, firm
and-with-arm
and with an arm
outstretched
stretched-out
and-with-terror
and in awe
great
great
וַ/תֹּצֵ֛א
𐤅/𐤕𐤑𐤀
vatotse
and-you-brought-out
she caused to go out
HC/Vhw2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
עַמְּ/ךָ֥
𐤏𐤌/𐤊
amekha
your-people
your people
HNcmsc/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
HTo
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
מֵ/אֶ֣רֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
meerets
from-land
from land
HR/Ncbsc
מִצְרָ֑יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
בְּ/אֹת֣וֹת
𐤁/𐤀𐤕𐤅𐤕
beotot
with-signs
by signs
HR/Ncbpa
וּ/בְ/מוֹפְתִ֗ים
𐤅/𐤁/𐤌𐤅𐤐𐤕𐤉𐤌
uvemofetim
and-with-wonders
and by extraordinary portents
HC/R/Ncmpa
וּ/בְ/יָ֤ד
𐤅/𐤁/𐤉𐤃
uveyad
and-with-hand
and in the hand of
HC/R/Ncbsa
חֲזָקָה֙
𐤇𐤆𐤒𐤄
chazaqah
strong
strong, firm
HAafsa
וּ/בְ/אֶזְר֣וֹעַ
𐤅/𐤁/𐤀𐤆𐤓𐤅𐤏
uveezeroa
and-with-arm
and with an arm
HC/R/Ncfsa
נְטוּיָ֔ה
𐤍𐤈𐤅𐤉𐤄
netuyah
outstretched
stretched-out
HVqsfsa
וּ/בְ/מוֹרָ֖א
𐤅/𐤁/𐤌𐤅𐤓𐤀
uvemora
and-with-terror
and in awe
HC/R/Ncmsa
גָּדֽוֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
great
HAamsa
and-you-gave
and she gave
to-them
—
[direct object marker]
object-marker
the-land
the earth
this
this one
which
that-which
you-swore
you bound yourself by oath
to-their-fathers
to their fathers
to-give
to give
to-them
—
land
land
flowing
flowing
milk
milk
and-honey
and honey-syrup
וַ/תִּתֵּ֤ן
𐤅/𐤕𐤕𐤍
vatiten
and-you-gave
and she gave
HC/Vqw2ms
לָ/הֶם֙
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to-them
HR/Sp3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הָ/אָ֣רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the-land
the earth
HTd/Ncbsa
הַ/זֹּ֔את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
נִשְׁבַּ֥עְתָּ
𐤍𐤔𐤁𐤏𐤕
nishebaeta
you-swore
you bound yourself by oath
HVNp2ms
לַ/אֲבוֹתָ֖/ם
𐤋/𐤀𐤁𐤅𐤕/𐤌
laavotam
to-their-fathers
to their fathers
HR/Ncmpc/Sp3mp
לָ/תֵ֣ת
𐤋/𐤕𐤕
latet
to-give
to give
HR/Vqc
לָ/הֶ֑ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem-2
to-them
HR/Sp3mp
אֶ֛רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
land
land
HNcbsa
זָבַ֥ת
𐤆𐤁𐤕
zavat
flowing
flowing
HVqrfsc
חָלָ֖ב
𐤇𐤋𐤁
chalav
milk
milk
HNcmsa
וּ/דְבָֽשׁ
𐤅/𐤃𐤁𐤔
udevash
and-honey
and honey-syrup
HC/Ncmsa
and they came
they came
and took possession
and they took possession
of it
her
but not
and not
they obeyed
they heard
your voice
in your voice
or in your instructions
and in your instructions
or in your law
and in your instruction
not
not
they walked
they went
obj
object-marker
all
entirety of
that
that-which
you commanded
you commanded
them
—
to do
to do or make
not
not
they did
they did
and you brought
and you brought about encounter
upon them
them
obj
object-marker
all
entirety of
the disaster
the evil
this
this one
וַ/יָּבֹ֜אוּ
𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅
vayavou
and they came
they came
HC/Vqw3mp
וַ/יִּֽרְשׁ֣וּ
𐤅/𐤉𐤓𐤔𐤅
vayireshu
and took possession
and they took possession
HC/Vqw3mp
אֹתָ֗/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah
of it
her
HTo/Sp3fs
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
but not
and not
HC/Tn
שָׁמְע֤וּ
𐤔𐤌𐤏𐤅
shameu
they obeyed
they heard
HVqp3cp
בְ/קוֹלֶ֨/ךָ֙
𐤁/𐤒𐤅𐤋/𐤊
veqolekha
your voice
in your voice
HR/Ncmsc/Sp2ms
ו/ב/תרות/ך
𐤅/𐤁/𐤕𐤓𐤅𐤕/𐤊
vvtrvtkh
or in your instructions
and in your instructions
HC/R/Ncfpc/Sp2ms
וּ/בְ/תוֹרָתְ/ךָ֣
𐤅/𐤁/𐤕𐤅𐤓𐤕/𐤊
uvetoratekha
or in your law
and in your instruction
HC/R/Ncfsc/Sp2ms
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
הָלָ֔כוּ
𐤄𐤋𐤊𐤅
halakhu
they walked
they went
HVqp3cp
אֵת֩
𐤀𐤕
et
obj
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
צִוִּ֧יתָה
𐤑𐤅𐤉𐤕𐤄
tsivitah
you commanded
you commanded
HVpp2ms
לָ/הֶ֛ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
them
HR/Sp3mp
לַ/עֲשׂ֖וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to do
to do or make
HR/Vqc
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
HTn
עָשׂ֑וּ
𐤏𐤔𐤅
asu
they did
they did
HVqp3cp
וַ/תַּקְרֵ֣א
𐤅/𐤕𐤒𐤓𐤀
vataqere
and you brought
and you brought about encounter
HC/Vhw2ms
אֹתָ֔/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
upon them
them
HTo/Sp3mp
אֵ֥ת
𐤀𐤕
et-2
obj
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
entirety of
HNcmsc
הָ/רָעָ֖ה
𐤄/𐤓𐤏𐤄
haraah
the disaster
the evil
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּֽאת
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
Behold
Look!
the siege ramps
the piled-up siege ramps
have come
they came
the city
the watchful settlement
to take it
to capture her
and the city
and the fortified settlement
is given
was given
into the hand
by the hand of
of the Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
who fight
the ones engaged in battle
against it
upon her
because of
from the presence of
the sword
the destroying blade
and the famine
and the famine
and the pestilence
the destroying plague
and that which
and that-which
you have spoken
you spoke
has come to pass
he was / he became
and behold you
and look—you
see it
seeing one
הִנֵּ֣ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
Behold
Look!
HTm
הַ/סֹּלְל֗וֹת
𐤄/𐤎𐤋𐤋𐤅𐤕
hasolelot
the siege ramps
the piled-up siege ramps
HTd/Ncfpa
בָּ֣אוּ
𐤁𐤀𐤅
bau
have come
they came
HVqp3cp
הָ/עִיר֮
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the city
the watchful settlement
HTd/Ncfsa
לְ/לָכְדָ/הּ֒
𐤋/𐤋𐤊𐤃/𐤄
lelakhedah
to take it
to capture her
HR/Vqc/Sp3fs
וְ/הָ/עִ֣יר
𐤅/𐤄/𐤏𐤉𐤓
vehair
and the city
and the fortified settlement
HC/Td/Ncfsa
נִתְּנָ֗ה
𐤍𐤕𐤍𐤄
nitenah
is given
was given
HVNp3fs
בְּ/יַ֤ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
into the hand
by the hand of
HR/Ncbsc
הַ/כַּשְׂדִּים֙
𐤄/𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌
hakasedim
of the Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
HTd/Np
הַ/נִּלְחָמִ֣ים
𐤄/𐤍𐤋𐤇𐤌𐤉𐤌
hanilechamim
who fight
the ones engaged in battle
HTd/VNrmpa
עָלֶ֔י/הָ
𐤏𐤋𐤉/𐤄
aleyha
against it
upon her
HR/Sp3fs
מִ/פְּנֵ֛י
𐤌/𐤐𐤍𐤉
mipeney
because of
from the presence of
HR/Ncbpc
הַ/חֶ֥רֶב
𐤄/𐤇𐤓𐤁
hacherev
the sword
the destroying blade
HTd/Ncfsa
וְ/הָ/רָעָ֖ב
𐤅/𐤄/𐤓𐤏𐤁
veharaav
and the famine
and the famine
HC/Td/Ncmsa
וְ/הַ/דָּ֑בֶר
𐤅/𐤄/𐤃𐤁𐤓
vehadaver
and the pestilence
the destroying plague
HC/Td/Ncmsa
וַ/אֲשֶׁ֥ר
𐤅/𐤀𐤔𐤓
vaasher
and that which
and that-which
HC/Tr
דִּבַּ֛רְתָּ
𐤃𐤁𐤓𐤕
dibareta
you have spoken
you spoke
HVpp2ms
הָיָ֖ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
has come to pass
he was / he became
HVqp3ms
וְ/הִנְּ/ךָ֥
𐤅/𐤄𐤍/𐤊
vehinekha
and behold you
and look—you
HC/Tj/Sp2ms
רֹאֶֽה
𐤓𐤀𐤄
roeh
see it
seeing one
HVqrmsa
And you
and you (masculine singular)
have said
you said
to me
toward me
Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
Buy
acquire!
for yourself
—
the field
the open field
with silver
with the silver
and call witnesses
and to solemnly charge
witnesses
witnesses
and the city
and the fortified settlement
is given
was given
into the hand
by the hand of
of the Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
וְ/אַתָּ֞ה
𐤅/𐤀𐤕𐤄
veatah
And you
and you (masculine singular)
HC/Pp2ms
אָמַ֤רְתָּ
𐤀𐤌𐤓𐤕
amareta
have said
you said
HVqp2ms
אֵלַ/י֙
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
HR/Sp1cs
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
קְנֵֽה
𐤒𐤍𐤄
qeneh
Buy
acquire!
HVqv2ms
לְ/ךָ֧
𐤋/𐤊
lekha
for yourself
HR/Sp2ms
הַ/שָּׂדֶ֛ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
the field
the open field
HTd/Ncmsa
בַּ/כֶּ֖סֶף
𐤁/𐤊𐤎𐤐
bakesef
with silver
with the silver
HRd/Ncmsa
וְ/הָעֵ֣ד
𐤅/𐤄𐤏𐤃
vehaed
and call witnesses
and to solemnly charge
HC/Vhv2ms
עֵדִ֑ים
𐤏𐤃𐤉𐤌
edim
witnesses
witnesses
HNcmpa
וְ/הָ/עִ֥יר
𐤅/𐤄/𐤏𐤉𐤓
vehair
and the city
and the fortified settlement
HC/Td/Ncfsa
נִתְּנָ֖ה
𐤍𐤕𐤍𐤄
nitenah
is given
was given
HVNp3fs
בְּ/יַ֥ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
into the hand
by the hand of
HR/Ncbsc
הַ/כַּשְׂדִּֽים
𐤄/𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌
hakasedim
of the Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
HTd/Np
Behold
Look!
I
I
the LORD
Yahweh
Yahweh
God of
mighty ones of
all
entirety of
flesh
flesh
from me
from me
will be wonderful
will be extraordinary
any
entirety of
thing
spoken matter
הִנֵּה֙
𐤄𐤍𐤄
hineh
Behold
Look!
HTm
אֲנִ֣י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
HPp1cs
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵ֖י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God of
mighty ones of
HNcmpc
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
בָּשָׂ֑ר
𐤁𐤔𐤓
basar
flesh
flesh
HNcmsa
הֲֽ/מִמֶּ֔/נִּי
𐤄/𐤌𐤌/𐤍𐤉
hamimeni
from me
from me
HTi/R/Sp1cs
יִפָּלֵ֖א
𐤉𐤐𐤋𐤀
yipale
will be wonderful
will be extraordinary
HVNi3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
any
entirety of
HNcmsc
דָּבָֽר
𐤃𐤁𐤓
davar
thing
spoken matter
HNcmsa
Therefore
accordingly
thus
in this manner
says
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
Behold I
look—here I am
am giving
the one who gives
[direct object marker]
object-marker
the city
the watchful settlement
this
this one
into hand
by the hand of
the Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
and into hand
and in the hand of
Nebuchadnezzar
Nebuchadnezzar
Nevukhadenetsar
king
king of
of Babylon
Babel
Bavel
and he shall capture it
and he captured her
לָ/כֵ֕ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
Therefore
accordingly
HR/D
כֹּ֖ה
𐤊𐤄
koh
thus
in this manner
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
הִנְ/נִ֣י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
Behold I
look—here I am
HTm/Sp1cs
נֹתֵן֩
𐤍𐤕𐤍
noten
am giving
the one who gives
HVqrmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הָ/עִ֨יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the city
the watchful settlement
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּ֜את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
בְּ/יַ֣ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
into hand
by the hand of
HR/Ncbsc
הַ/כַּשְׂדִּ֗ים
𐤄/𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌
hakasedim
the Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
HTd/Np
וּ/בְ/יַ֛ד
𐤅/𐤁/𐤉𐤃
uveyad
and into hand
and in the hand of
HC/R/Ncbsc
נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֥ר
𐤍𐤁𐤅𐤊𐤃𐤓𐤀𐤑𐤓
nevukhaderetsar
Nebuchadnezzar
Nebuchadnezzar
Nevukhadenetsar
HNp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
HNcmsc
בָּבֶ֖ל
𐤁𐤁𐤋
bavel
of Babylon
Babel
Bavel
HNp
וּ/לְכָדָֽ/הּ
𐤅/𐤋𐤊𐤃/𐤄
ulekhadah
and he shall capture it
and he captured her
HC/Vqq3ms/Sp3fs
and-they-will-come
and they came
the-Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
the-fighting
the ones engaged in battle
against
upon
the-city
the watchful settlement
this
this one
and-they-will-kindle
they set on fire
[direct object marker]
object-marker
the-city
the watchful settlement
this
this one
in-fire
in the fire
and-they-will-burn-it
and they burned her
and-[direct object marker]
and object-marker
the-houses
the houses
which
that-which
they-have-burnt-incense
they made smoke ascend
upon
upon
roofs-of-them
their raised roofs
to-Baal
to Baʿal
to Baal
and-they-have-poured-out
and they poured out
drink-offerings
poured-out offerings
to-gods
to mighty ones
other
other ones
in-order-to
in order that
to-provoke-me
to provoke me to anger
וּ/בָ֣אוּ
𐤅/𐤁𐤀𐤅
uvau
and-they-will-come
and they came
HC/Vqq3cp
הַ/כַּשְׂדִּ֗ים
𐤄/𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌
hakasedim
the-Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
HTd/Np
הַ/נִּלְחָמִים֙
𐤄/𐤍𐤋𐤇𐤌𐤉𐤌
hanilechamim
the-fighting
the ones engaged in battle
HTd/VNrmpa
עַל
𐤏𐤋
al
against
upon
HR
הָ/עִ֣יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the-city
the watchful settlement
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּ֔את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
וְ/הִצִּ֜יתוּ
𐤅/𐤄𐤑𐤉𐤕𐤅
vehitsitu
and-they-will-kindle
they set on fire
HC/Vhp3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הָ/עִ֥יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair-2
the-city
the watchful settlement
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּ֛את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot-2
this
this one
HTd/Pdxfs
בָּ/אֵ֖שׁ
𐤁/𐤀𐤔
baesh
in-fire
in the fire
HRd/Ncbsa
וּ/שְׂרָפ֑וּ/הָ
𐤅/𐤔𐤓𐤐𐤅/𐤄
userafuha
and-they-will-burn-it
and they burned her
HC/Vqq3cp/Sp3fs
וְ/אֵ֣ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[direct object marker]
and object-marker
HC/To
הַ/בָּתִּ֡ים
𐤄/𐤁𐤕𐤉𐤌
habatim
the-houses
the houses
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁר֩
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
קִטְּר֨וּ
𐤒𐤈𐤓𐤅
qiteru
they-have-burnt-incense
they made smoke ascend
HVpp3cp
עַל
𐤏𐤋
al-2
upon
upon
HR
גַּגּֽוֹתֵי/הֶ֜ם
𐤂𐤂𐤅𐤕𐤉/𐤄𐤌
gagoteyhem
roofs-of-them
their raised roofs
HNcmpc/Sp3mp
לַ/בַּ֗עַל
𐤋/𐤁𐤏𐤋
labaal
to-Baal
to Baʿal
to Baal
HRd/Np
וְ/הִסִּ֤כוּ
𐤅/𐤄𐤎𐤊𐤅
vehisikhu
and-they-have-poured-out
and they poured out
HC/Vhp3cp
נְסָכִים֙
𐤍𐤎𐤊𐤉𐤌
nesakhim
drink-offerings
poured-out offerings
HNcmpa
לֵ/אלֹהִ֣ים
𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
lelohim
Mulimu (Lozi)
to-gods
to mighty ones
HR/Ncmpa
אֲחֵרִ֔ים
𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌
acherim
other
other ones
HAampa
לְמַ֖עַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
in-order-to
in order that
HR
הַכְעִסֵֽ/נִי
𐤄𐤊𐤏𐤎/𐤍𐤉
hakheiseni
to-provoke-me
to provoke me to anger
HVhc/Sp1cs
For
for/because
have been
they were
the sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
and the sons of
and sons of
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
only
surely
doing
doers
evil
the bad
in My eyes
in my eyes
from their youth
from their youthful-years
for
for/because
the sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
only
surely
provoking
anger-provoking ones
Me
me (object‑marked)
by the work of
in deed-of
their hands
their two hands
declares
solemn utterance of
the LORD
Yahweh
Yahweh
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
For
for/because
HC
הָי֨וּ
𐤄𐤉𐤅
hayu
have been
they were
HVqp3cp
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֜ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וּ/בְנֵ֣י
𐤅/𐤁𐤍𐤉
uveney
Bene (Bemba)
and the sons of
and sons of
HC/Ncmpc
יְהוּדָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
אַ֣ךְ
𐤀𐤊
akhe
only
surely
HTa
עֹשִׂ֥ים
𐤏𐤔𐤉𐤌
osim
doing
doers
HVqrmpa
הָ/רַ֛ע
𐤄/𐤓𐤏
hara
evil
the bad
HTd/Aamsa
בְּ/עֵינַ֖/י
𐤁/𐤏𐤉𐤍/𐤉
beeynay
in My eyes
in my eyes
HR/Ncbdc/Sp1cs
מִ/נְּעֻרֹֽתֵי/הֶ֑ם
𐤌/𐤍𐤏𐤓𐤕𐤉/𐤄𐤌
mineuroteyhem
from their youth
from their youthful-years
HR/Ncbpc/Sp3mp
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki-2
for
for/because
HC
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney-2
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֗ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael-2
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אַ֣ךְ
𐤀𐤊
akhe-2
only
surely
HTa
מַכְעִסִ֥ים
𐤌𐤊𐤏𐤎𐤉𐤌
makheisim
provoking
anger-provoking ones
HVhrmpa
אֹתִ֛/י
𐤀𐤕/𐤉
oti
Me
me (object‑marked)
HTo/Sp1cs
בְּ/מַעֲשֵׂ֥ה
𐤁/𐤌𐤏𐤔𐤄
bemaaseh
by the work of
in deed-of
HR/Ncmsc
יְדֵי/הֶ֖ם
𐤉𐤃𐤉/𐤄𐤌
yedeyhem
their hands
their two hands
HNcbdc/Sp3mp
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
solemn utterance of
HNcmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
For
for/because
on
upon
my anger
my nose
and on
and upon
my wrath
my burning-heat
has been
she became
to me
—
the city
the watchful settlement
this
this one
from
to/from
the day
the day
that
that-which
they built
they built
it
her
even to
and up to
the day
the day
this
this one
to remove it
to cause her to turn aside
from upon
from upon
my face
my face
כִּ֧י
𐤊𐤉
ki
For
for/because
HC
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
אַפִּ֣/י
𐤀𐤐/𐤉
api
my anger
my nose
HNcmsc/Sp1cs
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and on
and upon
HC/R
חֲמָתִ֗/י
𐤇𐤌𐤕/𐤉
chamati
my wrath
my burning-heat
HNcfsc/Sp1cs
הָ֤יְתָה
𐤄𐤉𐤕𐤄
hayetah
has been
she became
HVqp3fs
לִּ/י֙
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
הָ/עִ֣יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the city
the watchful settlement
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּ֔את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
לְ/מִן
𐤋/𐤌𐤍
lemin
from
to/from
HR/R
הַ/יּוֹם֙
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
the day
the day
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
בָּנ֣וּ
𐤁𐤍𐤅
banu
they built
they built
HVqp3cp
אוֹתָ֔/הּ
𐤀𐤅𐤕/𐤄
otah
it
her
HTo/Sp3fs
וְ/עַ֖ד
𐤅/𐤏𐤃
vead
even to
and up to
HC/R
הַ/יּ֣וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom-2
the day
the day
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֑ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
לַ/הֲסִירָ֖/הּ
𐤋/𐤄𐤎𐤉𐤓/𐤄
lahasirah
to remove it
to cause her to turn aside
HR/Vhc/Sp3fs
מֵ/עַ֥ל
𐤌/𐤏𐤋
meal
from upon
from upon
HR/R
פָּנָֽ/י
𐤐𐤍/𐤉
panay
my face
my face
HNcbpc/Sp1cs
because of
upon
all
entirety of
the evil
evil of
of the children
sons of
of Israel
El-Contends
Yiserael
and of the children
and sons of
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
which
that-which
they have done
they did
to provoke me
to cause me to be angry
they
they
their kings
their kings
their princes
their ruling-officials
their priests
their priests
and their prophets
their proclaiming-spokesmen
and the men
and a man
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
and the inhabitants
and dwellers of
of Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
עַל֩
𐤏𐤋
al
because of
upon
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
רָעַ֨ת
𐤓𐤏𐤕
raat
the evil
evil of
HNcfsc
בְּנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the children
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֜ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וּ/בְנֵ֣י
𐤅/𐤁𐤍𐤉
uveney
Bene (Bemba)
and of the children
and sons of
HC/Ncmpc
יְהוּדָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
עָשׂוּ֙
𐤏𐤔𐤅
asu
they have done
they did
HVqp3cp
לְ/הַכְעִסֵ֔/נִי
𐤋/𐤄𐤊𐤏𐤎/𐤍𐤉
lehakheiseni
to provoke me
to cause me to be angry
HR/Vhc/Sp1cs
הֵ֤מָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
they
they
HPp3mp
מַלְכֵי/הֶם֙
𐤌𐤋𐤊𐤉/𐤄𐤌
malekheyhem
their kings
their kings
HNcmpc/Sp3mp
שָֽׂרֵי/הֶ֔ם
𐤔𐤓𐤉/𐤄𐤌
sareyhem
their princes
their ruling-officials
HNcmpc/Sp3mp
כֹּהֲנֵי/הֶ֖ם
𐤊𐤄𐤍𐤉/𐤄𐤌
kohaneyhem
their priests
their priests
HNcmpc/Sp3mp
וּ/נְבִֽיאֵי/הֶ֑ם
𐤅/𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉/𐤄𐤌
unevieyhem
and their prophets
their proclaiming-spokesmen
HC/Ncmpc/Sp3mp
וְ/אִ֣ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and the men
and a man
HC/Ncmsc
יְהוּדָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah-2
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
וְ/יֹשְׁבֵ֖י
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤉
veyoshevey
and the inhabitants
and dwellers of
HC/Vqrmpc
יְרוּשָׁלִָֽם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
of Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp
and they turned
they turned
to me
toward me
back
nape
and not
and not
face
faces
teaching
and to teach
them
them
rising early
Cause yourself to rise early
and teaching
and to teach
and they not
and they are not
listening
hearing ones
to receive
to take
instruction
discipline-instruction of
וַ/יִּפְנ֥וּ
𐤅/𐤉𐤐𐤍𐤅
vayifenu
and they turned
they turned
HC/Vqw3mp
אֵלַ֛/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
HR/Sp1cs
עֹ֖רֶף
𐤏𐤓𐤐
oref
back
nape
HNcmsa
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
פָנִ֑ים
𐤐𐤍𐤉𐤌
fanim
face
faces
HNcbpa
וְ/לַמֵּ֤ד
𐤅/𐤋𐤌𐤃
velamed
teaching
and to teach
HC/Vpa
אֹתָ/ם֙
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
HTo/Sp3mp
הַשְׁכֵּ֣ם
𐤄𐤔𐤊𐤌
hashekem
rising early
Cause yourself to rise early
HVha
וְ/לַמֵּ֔ד
𐤅/𐤋𐤌𐤃
velamed-2
and teaching
and to teach
HC/Vpa
וְ/אֵינָ֥/ם
𐤅/𐤀𐤉𐤍/𐤌
veeynam
and they not
and they are not
HC/Tn/Sp3mp
שֹׁמְעִ֖ים
𐤔𐤌𐤏𐤉𐤌
shomeim
listening
hearing ones
HVqrmpa
לָ/קַ֥חַת
𐤋/𐤒𐤇𐤕
laqachat
to receive
to take
HR/Vqc
מוּסָֽר
𐤌𐤅𐤎𐤓
musar
instruction
discipline-instruction of
HNcmsa
and they set
and they set
their abominations
their detestable objects
in the house
in the built-house
which
that-which
is called
we call
my name
my name
upon it
upon him
to defile it
to defile him
וַ/יָּשִׂ֣ימוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤉𐤌𐤅
vayasimu
and they set
and they set
HC/Vqw3mp
שִׁקּֽוּצֵי/הֶ֗ם
𐤔𐤒𐤅𐤑𐤉/𐤄𐤌
shiqutseyhem
their abominations
their detestable objects
HNcmpc/Sp3mp
בַּ/בַּ֛יִת
𐤁/𐤁𐤉𐤕
babayit
in the house
in the built-house
HRd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
נִקְרָֽא
𐤍𐤒𐤓𐤀
niqera
is called
we call
HVNp3ms
שְׁמִ֥/י
𐤔𐤌/𐤉
shemi
my name
my name
HNcmsc/Sp1cs
עָלָ֖י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
upon it
upon him
HR/Sp3ms
לְ/טַמְּאֽ/וֹ
𐤋/𐤈𐤌𐤀/𐤅
letameo
to defile it
to defile him
HR/Vpc/Sp3ms
and they built
and they built
the
object-marker
high places
elevated cult sites
of Baal
the Baʿal
the Baal
that are
that-which
in the valley
in a deep ravine
of Ben
son of
Ben
Hinnom
Hinnom
Hinom
to make pass through
to make pass over
[direct object marker]
object-marker
their sons
their sons
and [direct object marker]
and object-marker
their daughters
their daughters
to Molech
to the Molek
to Molekhe
which
that-which
not
not
I commanded them
I commanded them
nor
and not
entered
she ascended
upon
upon
my mind
my inner core
that they should do
to do or make
this abomination
the detestable thing
this
this one
in order to
in order that
to sin
he caused to err
cause to sin
to cause to err
[direct object marker]
object-marker
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
וַ/יִּבְנוּ֩
𐤅/𐤉𐤁𐤍𐤅
vayivenu
and they built
and they built
HC/Vqw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
HTo
בָּמ֨וֹת
𐤁𐤌𐤅𐤕
bamot
high places
elevated cult sites
HNcfpc
הַ/בַּ֜עַל
𐤄/𐤁𐤏𐤋
habaal
of Baal
the Baʿal
the Baal
HTd/Np
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that are
that-which
HTr
בְּ/גֵ֣יא
𐤁/𐤂𐤉𐤀
begey
in the valley
in a deep ravine
HR/Ncbsc
בֶן
𐤁𐤍
ven
Bene (Bemba)
of Ben
son of
Ben
HNp
הִנֹּ֗ם
𐤄𐤍𐤌
hinom
Hinnom
Hinnom
Hinom
HNp
לְ֠/הַעֲבִיר
𐤋/𐤄𐤏𐤁𐤉𐤓
lehaavir
to make pass through
to make pass over
HR/Vhc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
HTo
בְּנֵי/הֶ֣ם
𐤁𐤍𐤉/𐤄𐤌
beneyhem
Bene (Bemba)
their sons
their sons
HNcmpc/Sp3mp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
HC/To
בְּנוֹתֵי/הֶם֮
𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤄𐤌
benoteyhem
their daughters
their daughters
HNcfpc/Sp3mp
לַ/מֹּלֶךְ֒
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lamolekhe
to Molech
to the Molek
to Molekhe
HRd/Np
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
צִוִּיתִ֗י/ם
𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉/𐤌
tsivitim
I commanded them
I commanded them
HVpp1cs/Sp3mp
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
and not
HC/Tn
עָֽלְתָה֙
𐤏𐤋𐤕𐤄
aletah
entered
she ascended
HVqp3fs
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
HR
לִבִּ֔/י
𐤋𐤁/𐤉
libi
my mind
my inner core
HNcmsc/Sp1cs
לַ/עֲשׂ֖וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
that they should do
to do or make
HR/Vqc
הַ/תּוֹעֵבָ֣ה
𐤄/𐤕𐤅𐤏𐤁𐤄
hatoevah
this abomination
the detestable thing
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּ֑את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
לְמַ֖עַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
in order to
in order that
HR
החטי
𐤄𐤇𐤈𐤉
hchty
to sin
he caused to err
HVhc
הַחֲטִ֥יא
𐤄𐤇𐤈𐤉𐤀
hachati
cause to sin
to cause to err
HVhc
אֶת
𐤀𐤕
et-3
[direct object marker]
object-marker
HTo
יְהוּדָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
And now
and now
therefore
accordingly
thus
in this manner
says
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
God
mighty ones of
of Israel
El-Contends
Yiserael
concerning
toward
the city
the watchful settlement
this
this one
of which
that-which
you
you (masculine plural)
say
those saying
It is given
was given
into the hand
by the hand of
of the king
king of
of Babylon
Babel
Bavel
by the sword
by the sword
and by famine
and in famine
and by pestilence
and by the pestilence
וְ/עַתָּ֕ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
And now
and now
HC/D
לָ/כֵ֛ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
therefore
accordingly
HR/D
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
thus
in this manner
HD
אָמַ֥ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
concerning
toward
HR
הָ/עִ֨יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the city
the watchful settlement
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּ֜את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
of which
that-which
HTr
אַתֶּ֣ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
HPp2mp
אֹמְרִ֗ים
𐤀𐤌𐤓𐤉𐤌
omerim
say
those saying
HVqrmpa
נִתְּנָה֙
𐤍𐤕𐤍𐤄
nitenah
It is given
was given
HVNp3fs
בְּ/יַ֣ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
into the hand
by the hand of
HR/Ncbsc
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
of the king
king of
HNcmsc
בָּבֶ֔ל
𐤁𐤁𐤋
bavel
of Babylon
Babel
Bavel
HNp
בַּ/חֶ֖רֶב
𐤁/𐤇𐤓𐤁
bacherev
by the sword
by the sword
HRd/Ncfsa
וּ/בָ/רָעָ֥ב
𐤅/𐤁/𐤓𐤏𐤁
uvaraav
and by famine
and in famine
HC/Rd/Ncmsa
וּ/בַ/דָּֽבֶר
𐤅/𐤁/𐤃𐤁𐤓
uvadaver
and by pestilence
and by the pestilence
HC/Rd/Ncmsa
Behold, I
look—here I am
will gather them
the one gathering them
from all
from the entirety of
the lands
the lands
which
that-which
I have driven them
I drove them away
there
in that place
in my anger
in my anger
and in my fury
and in my burning-heat
and in
and in raging wrath
great
great
and I will bring them back
and I brought them back
to
toward
the place
the standing-place
this
this one
and I will make them dwell
and I will cause them to dwell
in safety
security
הִנְ/נִ֤י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
Behold, I
look—here I am
HTm/Sp1cs
מְקַבְּצָ/ם֙
𐤌𐤒𐤁𐤑/𐤌
meqabetsam
will gather them
the one gathering them
HVprmsc/Sp3mp
מִ/כָּל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
from all
from the entirety of
HR/Ncmsc
הָ֣/אֲרָצ֔וֹת
𐤄/𐤀𐤓𐤑𐤅𐤕
haaratsot
the lands
the lands
HTd/Ncbpa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
הִדַּחְתִּ֥י/ם
𐤄𐤃𐤇𐤕𐤉/𐤌
hidachetim
I have driven them
I drove them away
HVhp1cs/Sp3mp
שָׁ֛ם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
HD
בְּ/אַפִּ֥/י
𐤁/𐤀𐤐/𐤉
beapi
in my anger
in my anger
HR/Ncmsc/Sp1cs
וּ/בַ/חֲמָתִ֖/י
𐤅/𐤁/𐤇𐤌𐤕/𐤉
uvachamati
and in my fury
and in my burning-heat
HC/R/Ncfsc/Sp1cs
וּ/בְ/קֶ֣צֶף
𐤅/𐤁/𐤒𐤑𐤐
uveqetsef
and in
and in raging wrath
HC/R/Ncmsa
גָּד֑וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
great
HAamsa
וַ/הֲשִֽׁבֹתִי/ם֙
𐤅/𐤄𐤔𐤁𐤕𐤉/𐤌
vahashivotim
and I will bring them back
and I brought them back
HC/Vhq1cs/Sp3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הַ/מָּק֣וֹם
𐤄/𐤌𐤒𐤅𐤌
hamaqom
the place
the standing-place
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
וְ/הֹשַׁבְתִּ֖י/ם
𐤅/𐤄𐤔𐤁𐤕𐤉/𐤌
vehoshavetim
and I will make them dwell
and I will cause them to dwell
HC/Vhq1cs/Sp3mp
לָ/בֶֽטַח
𐤋/𐤁𐤈𐤇
lavetach
in safety
security
HR/Ncmsa
and-they-will-be
and they became
to-me
—
for-a-people
to a gathered people of
and-I
and I
will-be
I will be
to-them
—
for-God
to mighty ones
וְ/הָ֥יוּ
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vehayu
and-they-will-be
and they became
HC/Vqq3cp
לִ֖/י
𐤋/𐤉
li
to-me
HR/Sp1cs
לְ/עָ֑ם
𐤋/𐤏𐤌
leam
for-a-people
to a gathered people of
HR/Ncmsa
וַ/אֲנִ֕י
𐤅/𐤀𐤍𐤉
vaani
Ine (Bemba)
and-I
and I
HC/Pp1cs
אֶהְיֶ֥ה
𐤀𐤄𐤉𐤄
eheyeh
will-be
I will be
HVqi1cs
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to-them
HR/Sp3mp
לֵ/אלֹהִֽים
𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
lelohim
Mulimu (Lozi)
for-God
to mighty ones
HR/Ncmpa
and I will give
and I will give
to them
—
heart
inner core of
one
one
and way
treading-path
one
one
to fear
to fear
me
me (object‑marked)
all
entirety of
the days
the days
for good
for benefit
to them
—
and to their children
and to their sons
after them
behind them
וְ/נָתַתִּ֨י
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉
venatati
and I will give
and I will give
HC/Vqq1cs
לָ/הֶ֜ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
HR/Sp3mp
לֵ֤ב
𐤋𐤁
lev
heart
inner core of
HNcmsa
אֶחָד֙
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
HAcmsa
וְ/דֶ֣רֶךְ
𐤅/𐤃𐤓𐤊
vederekhe
and way
treading-path
HC/Ncbsa
אֶחָ֔ד
𐤀𐤇𐤃
echad-2
Eka (Bemba)
one
one
HAcmsa
לְ/יִרְאָ֥ה
𐤋/𐤉𐤓𐤀𐤄
leyireah
tina (Bemba)
to fear
to fear
HR/Vqc
אוֹתִ֖/י
𐤀𐤅𐤕/𐤉
oti
me
me (object‑marked)
HTo/Sp1cs
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הַ/יָּמִ֑ים
𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤌
hayamim
the days
the days
HTd/Ncmpa
לְ/ט֣וֹב
𐤋/𐤈𐤅𐤁
letov
for good
for benefit
HR/Aamsa
לָ/הֶ֔ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem-2
to them
HR/Sp3mp
וְ/לִ/בְנֵי/הֶ֖ם
𐤅/𐤋/𐤁𐤍𐤉/𐤄𐤌
veliveneyhem
Bene (Bemba)
and to their children
and to their sons
HC/R/Ncmpc/Sp3mp
אַחֲרֵי/הֶֽם
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤄𐤌
achareyhem
after them
behind them
HR/Sp3mp
and-I-will-cut
and I cut
for-them
—
covenant
binding agreement
everlasting
hidden age
that
that-which
not
not
I-will-turn-away
I will return
from-after-them
from behind them
to-do-good-to-them
my making good
them
them
and-
and object-marker
fear-of-me
my reverent-fear
I-will-put
I will give
in-heart-of-them
in their inner-core
not
so as not to
to-turn-away
to turn aside
from-upon-me
from upon me
וְ/כָרַתִּ֤י
𐤅/𐤊𐤓𐤕𐤉
vekharati
and-I-will-cut
and I cut
HC/Vqq1cs
לָ/הֶם֙
𐤋/𐤄𐤌
lahem
for-them
HR/Sp3mp
בְּרִ֣ית
𐤁𐤓𐤉𐤕
berit
covenant
binding agreement
HNcfsc
עוֹלָ֔ם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
everlasting
hidden age
HNcmsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
אָשׁוּב֙
𐤀𐤔𐤅𐤁
ashuv
I-will-turn-away
I will return
HVqi1cs
מֵ/אַ֣חֲרֵי/הֶ֔ם
𐤌/𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤄𐤌
meachareyhem
from-after-them
from behind them
HR/R/Sp3mp
לְ/הֵיטִיבִ֖/י
𐤋/𐤄𐤉𐤈𐤉𐤁/𐤉
leheytivi
to-do-good-to-them
my making good
HR/Vhc/Sp1cs
אוֹתָ֑/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
them
HTo/Sp3mp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-
and object-marker
HC/To
יִרְאָתִ/י֙
𐤉𐤓𐤀𐤕/𐤉
yireati
fear-of-me
my reverent-fear
HNcfsc/Sp1cs
אֶתֵּ֣ן
𐤀𐤕𐤍
eten
I-will-put
I will give
HVqi1cs
בִּ/לְבָבָ֔/ם
𐤁/𐤋𐤁𐤁/𐤌
bilevavam
in-heart-of-them
in their inner-core
HR/Ncmsc/Sp3mp
לְ/בִלְתִּ֖י
𐤋/𐤁𐤋𐤕𐤉
levileti
not
so as not to
HR/C
ס֥וּר
𐤎𐤅𐤓
sur
to-turn-away
to turn aside
HVqc
מֵ/עָלָֽ/י
𐤌/𐤏𐤋/𐤉
mealay
from-upon-me
from upon me
HR/R/Sp1cs
and-I-will-rejoice
and I exulted
over-them
upon them
to-do-good
to cause to be good
them
them
and-I-will-plant-them
and I planted them
in-the-land
in the land
this
this one
in-truth
in reliability
with-all
in the whole of
my-heart
my inner core
and-with-all
and in all of
my-soul
my living being
וְ/שַׂשְׂתִּ֥י
𐤅/𐤔𐤔𐤕𐤉
vesaseti
and-I-will-rejoice
and I exulted
HC/Vqq1cs
עֲלֵי/הֶ֖ם
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
over-them
upon them
HR/Sp3mp
לְ/הֵטִ֣יב
𐤋/𐤄𐤈𐤉𐤁
lehetiv
to-do-good
to cause to be good
HR/Vhc
אוֹתָ֑/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
them
HTo/Sp3mp
וּ/נְטַעְתִּ֞י/ם
𐤅/𐤍𐤈𐤏𐤕𐤉/𐤌
unetaetim
and-I-will-plant-them
and I planted them
HC/Vqq1cs/Sp3mp
בָּ/אָ֤רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
in-the-land
in the land
HRd/Ncbsa
הַ/זֹּאת֙
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
בֶּ/אֱמֶ֔ת
𐤁/𐤀𐤌𐤕
beemet
in-truth
in reliability
HR/Ncfsa
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
with-all
in the whole of
HR/Ncmsc
לִבִּ֖/י
𐤋𐤁/𐤉
libi
my-heart
my inner core
HNcmsc/Sp1cs
וּ/בְ/כָל
𐤅/𐤁/𐤊𐤋
uvekhal
and-with-all
and in all of
HC/R/Ncmsc
נַפְשִֽׁ/י
𐤍𐤐𐤔/𐤉
nafeshi
my-soul
my living being
HNcbsc/Sp1cs
For
for/because
thus
thus
says
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
as
as that which
I have brought
I caused to come
to
toward
the people
the gathered people
this
this one
[direct object marker]
object-marker
all
entirety of
the evil
the evil
great
the great one
this
this one
so
thus
I
I myself
will bring
bringing in
upon them
upon them
[direct object marker]
object-marker
all
entirety of
the good
the good (feminine)
that
that-which
I
I myself
promise
speaking-one
concerning them
upon them
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
For
for/because
HC
כֹה֙
𐤊𐤄
khoh
thus
thus
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
כַּ/אֲשֶׁ֤ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
HR/Tr
הֵבֵ֨אתִי֙
𐤄𐤁𐤀𐤕𐤉
heveti
I have brought
I caused to come
HVhp1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הָ/עָ֣ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
אֵ֛ת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הָ/רָעָ֥ה
𐤄/𐤓𐤏𐤄
haraah
the evil
the evil
HTd/Ncfsa
הַ/גְּדוֹלָ֖ה
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄
hagedolah
great
the great one
HTd/Aafsa
הַ/זֹּ֑את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
כֵּ֣ן
𐤊𐤍
ken
so
thus
HTm
אָנֹכִ֞י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
מֵבִ֤יא
𐤌𐤁𐤉𐤀
mevi
will bring
bringing in
HVhrmsa
עֲלֵי/הֶם֙
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
upon them
upon them
HR/Sp3mp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
entirety of
HNcmsc
הַ/טּוֹבָ֔ה
𐤄/𐤈𐤅𐤁𐤄
hatovah
the good
the good (feminine)
HTd/Aafsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
אָנֹכִ֖י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi-2
I
I myself
HPp1cs
דֹּבֵ֥ר
𐤃𐤁𐤓
dover
promise
speaking-one
HVqrmsa
עֲלֵי/הֶֽם
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem-2
concerning them
upon them
HR/Sp3mp
and fields shall be bought
and he was acquired
the field
the open field
in the land
in the land
this
this one
which
that-which
you
you (masculine plural)
are saying
those saying
desolate
utter desolation
it is
she
without
from non-existence
man
human being
or beast
and land-beast
it is given
was given
into the hand
by the hand of
of the Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
וְ/נִקְנָ֥ה
𐤅/𐤍𐤒𐤍𐤄
veniqenah
and fields shall be bought
and he was acquired
HC/VNq3ms
הַ/שָּׂדֶ֖ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
the field
the open field
HTd/Ncmsa
בָּ/אָ֣רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
in the land
in the land
HRd/Ncbsa
הַ/זֹּ֑את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
אַתֶּ֣ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
HPp2mp
אֹמְרִ֗ים
𐤀𐤌𐤓𐤉𐤌
omerim
are saying
those saying
HVqrmpa
שְׁמָמָ֥ה
𐤔𐤌𐤌𐤄
shemamah
desolate
utter desolation
HNcfsa
הִיא֙
𐤄𐤉𐤀
hi
it is
she
HPp3fs
מֵ/אֵ֤ין
𐤌/𐤀𐤉𐤍
meeyn
without
from non-existence
HR/Tn
אָדָם֙
𐤀𐤃𐤌
adam
man
human being
HNcmsa
וּ/בְהֵמָ֔ה
𐤅/𐤁𐤄𐤌𐤄
uvehemah
or beast
and land-beast
HC/Ncfsa
נִתְּנָ֖ה
𐤍𐤕𐤍𐤄
nitenah
it is given
was given
HVNp3fs
בְּ/יַ֥ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
into the hand
by the hand of
HR/Ncbsc
הַ/כַּשְׂדִּֽים
𐤄/𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌
hakasedim
of the Chaldeans
the Kasdim
the Kasedi
HTd/Np
fields
open fields
with silver
with the silver
they will buy
they will acquire
and write
and to write
in the deed
in the written record
and seal
and sealing
and witness
and to solemnly charge
witnesses
witnesses
in the land
in land
of Benjamin
Right-hand son
Bineyamin
and in the surroundings of
and in the surrounding-areas of
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
and in cities
and in the fortified cities of
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
and in cities
and in the fortified cities of
the hill country
the mountain
and in cities
and in the fortified cities of
the lowland
the low-lying region
and in cities
and in the fortified cities of
the Negev
the arid southland
for
for/because
I will restore
I will bring back
direct object marker
object-marker
their captivity
their captivity
declares
solemn utterance of
the LORD
Yahweh
Yahweh
שָׂד֞וֹת
𐤔𐤃𐤅𐤕
sadot
fields
open fields
HNcmpa
בַּ/כֶּ֣סֶף
𐤁/𐤊𐤎𐤐
bakesef
with silver
with the silver
HRd/Ncmsa
יִקְנ֗וּ
𐤉𐤒𐤍𐤅
yiqenu
they will buy
they will acquire
HVqi3mp
וְ/כָת֨וֹב
𐤅/𐤊𐤕𐤅𐤁
vekhatov
and write
and to write
HC/Vqa
בַּ/סֵּ֥פֶר
𐤁/𐤎𐤐𐤓
basefer
in the deed
in the written record
HRd/Ncmsa
וְ/חָתוֹם֮
𐤅/𐤇𐤕𐤅𐤌
vechatom
and seal
and sealing
HC/Vqa
וְ/הָעֵ֣ד
𐤅/𐤄𐤏𐤃
vehaed
and witness
and to solemnly charge
HC/Vha
עֵדִים֒
𐤏𐤃𐤉𐤌
edim
witnesses
witnesses
HNcmpa
בְּ/אֶ֨רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
beerets
in the land
in land
HR/Ncbsc
בִּנְיָמִ֜ן
𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍
bineyamin
of Benjamin
Right-hand son
Bineyamin
HNp
וּ/בִ/סְבִיבֵ֣י
𐤅/𐤁/𐤎𐤁𐤉𐤁𐤉
uvisevivey
and in the surroundings of
and in the surrounding-areas of
HC/R/Ncbpc
יְרוּשָׁלִַ֗ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp
וּ/בְ/עָרֵ֤י
𐤅/𐤁/𐤏𐤓𐤉
uvearey
and in cities
and in the fortified cities of
HC/R/Ncfpc
יְהוּדָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
וּ/בְ/עָרֵ֣י
𐤅/𐤁/𐤏𐤓𐤉
uvearey-2
and in cities
and in the fortified cities of
HC/R/Ncfpc
הָ/הָ֔ר
𐤄/𐤄𐤓
hahar
the hill country
the mountain
HTd/Ncmsa
וּ/בְ/עָרֵ֥י
𐤅/𐤁/𐤏𐤓𐤉
uvearey-3
and in cities
and in the fortified cities of
HC/R/Ncfpc
הַ/שְּׁפֵלָ֖ה
𐤄/𐤔𐤐𐤋𐤄
hashefelah
the lowland
the low-lying region
HTd/Ncfsa
וּ/בְ/עָרֵ֣י
𐤅/𐤁/𐤏𐤓𐤉
uvearey-4
and in cities
and in the fortified cities of
HC/R/Ncfpc
הַ/נֶּ֑גֶב
𐤄/𐤍𐤂𐤁
hanegev
the Negev
the arid southland
HTd/Ncmsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
אָשִׁ֥יב
𐤀𐤔𐤉𐤁
ashiv
I will restore
I will bring back
HVhi1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
HTo
שְׁבוּתָ֖/ם
𐤔𐤁𐤅𐤕/𐤌
shevutam
their captivity
their captivity
HNcfsc/Sp3mp
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
solemn utterance of
HNcmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp