ἐργάζεσθε

ergázomai

you commit

To work, to be engaged in activity or effort (with focus on process or result); to carry out, perform, accomplish a task. The verb broadly denotes active involvement in any kind of work—physical, mental, or occupational. In specific contexts, can mean 'to produce' (as in yielding fruit or results), 'to conduct business,' or 'to carry out deeds' (good or evil). The middle voice often emphasizes the subject's participation or investment in the action, the work being done either for oneself or with personal involvement.

G2038

James 2:9 · Word #5

Lexicon G2038

Lemmaἐργάζομαι
Transliterationergázomai
Strong'sG2038
DefinitionTo work, to be engaged in activity or effort (with focus on process or result); to carry out, perform, accomplish a task. The verb broadly denotes active involvement in any kind of work—physical, mental, or occupational. In specific contexts, can mean 'to produce' (as in yielding fruit or results), 'to conduct business,' or 'to carry out deeds' (good or evil). The middle voice often emphasizes the subject's participation or investment in the action, the work being done either for oneself or with personal involvement.

Morphology V PRS MID IND 2P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseyou commit
Literalwork-2pl

Lexical Info

Lemmaἐργάζομαι
Strong'sG2038

SIBI-P1 Translation G2038-08

be working for yourselves

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing action), middle voice (self-involved), imperative mood (command), 2nd person plural (you all).
Rendering RationaleThe present imperative calls for ongoing action, rendered as "be working." The middle voice highlights personal involvement or self-investment in the action, expressed as "for yourselves."

View full lexicon entry for G2038 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you commit

Same as P1No — adjusted for context
RationaleIn this context, ἐργάζεσθε refers to performing or committing sin (not general work), so 'you commit' is the accurate rendering.