Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 βλέπεις blepeis you see V PRS ACT IND 2P SG G991
2 ὅτι oti that CONJ.S G3754
3 e the DET.P NOM F SG G3588
4 πίστις pistis faith N NOM F SG G4102
5 συνήργει sunergei was working with V IMPF ACT IND 3P SG G4903
6 τοῖς tois his ART DAT N PL G3588
7 ἔργοις ergois works N DAT N PL G2041
8 αὐτοῦ autou his PRO.P 3P GEN M SG G846
9 καὶ kai and CONJ G2532
10 ἐκ ek by PREP GEN G1537
11 τῶν ton the DET.P GEN N PL G3588
12 ἔργων ergon works N GEN N PL G2041
13 e-2 the DET.P NOM F SG G3588
14 πίστις pistis-2 faith N NOM F SG G4102
15 ἐτελειώθη eteleiothe was perfected V AOR PASS IND 3P SG G5048