ἐδικαιώθη

dikaióō

justified

To declare or consider just, to acquit in a judicial context; more broadly, to treat or regard as righteous, to vindicate. In Hellenistic and Koine usage, the term carries the sense of declaring someone to be in the right, often within legal, ethical, or covenantal frameworks. It can refer to both a formal judicial declaration and a more general act of showing or proving someone's uprightness or innocence.

G1344

James 2:21 · Word #8

Lexicon G1344

Lemmaδικαιόω
Transliterationdikaióō
Strong'sG1344
DefinitionTo declare or consider just, to acquit in a judicial context; more broadly, to treat or regard as righteous, to vindicate. In Hellenistic and Koine usage, the term carries the sense of declaring someone to be in the right, often within legal, ethical, or covenantal frameworks. It can refer to both a formal judicial declaration and a more general act of showing or proving someone's uprightness or innocence.

Morphology V AOR PASS IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasejustified
Literalwas-justified

Lexical Info

Lemmaδικαιόω
Strong'sG1344

SIBI-P1 Translation G1344-23

was declared righteous

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple past, completed action), passive voice, indicative mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe aorist passive indicative, 3rd person singular, denotes a completed action in which the subject received the declaration. "Was declared righteous" preserves the judicial, declarative force of δικαιόω and reflects the passive voice.

View full lexicon entry for G1344 →

SILEX v2