לְ/נָבָ֖ל

𐤋/𐤍𐤁𐤋

nâbâl

a fool

A person who is senseless, lacking understanding or moral insight, one who rejects social and ethical norms, often specifically referring to someone exhibiting willful disregard for moral conduct or respect for YHWH. The term encompasses intellectual folly as well as moral deficiency, and is used especially for individuals characterized by offensive, ignoble, or disgraceful behavior.

H5036

Isaiah 32:5 · Word #4

Lexicon H5036

Lemmaנָבָל
Lemma (Paleo)𐤍𐤁𐤋
Transliterationnâbâl
Strong'sH5036
DefinitionA person who is senseless, lacking understanding or moral insight, one who rejects social and ethical norms, often specifically referring to someone exhibiting willful disregard for moral conduct or respect for YHWH. The term encompasses intellectual folly as well as moral deficiency, and is used especially for individuals characterized by offensive, ignoble, or disgraceful behavior.

Morphology HR/Aamsa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasea fool

SIBI-P1 Translation H5036-03

to a senseless man

Morphological NotesPreposition לְ (to/for) + masculine singular noun, absolute form.
Rendering RationaleThe noun נָבָל denotes a morally and intellectually withered person—one lacking insight and integrity. The prefixed לְ marks direction or relation ("to/for"), and the masculine singular form is preserved as "man."

View full lexicon entry for H5036 →

SILEX v2