וְ/סֵ֣תֶר
𐤅/𐤎𐤕𐤓
çêther
and a shelter
A place or condition of concealment, shelter, or protection; denotes both literal hiding places (such as a physical refuge or shelter) and figurative states of secrecy, privacy, or protection, including metaphoric use for divine shelter or hiddenness.
Isaiah 32:2 · Word #5
Lexicon H5643
| Lemma | סֵתֶר |
| Lemma (Paleo) | 𐤎𐤕𐤓 |
| Transliteration | çêther |
| Strong's | H5643 |
| Definition | A place or condition of concealment, shelter, or protection; denotes both literal hiding places (such as a physical refuge or shelter) and figurative states of secrecy, privacy, or protection, including metaphoric use for divine shelter or hiddenness. |
Morphology HC/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and a shelter |
SIBI-P1 Translation H5643-12
hiding place
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in the absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root סתר ('to hide, conceal') and denotes a place or state of concealment. 'Hiding place' preserves the concrete, locative force of the masculine singular absolute noun while clearly reflecting the root meaning. |
View full lexicon entry for H5643 →
SILEX v2