בְּ/צָי֔וֹן

𐤁/𐤑𐤉𐤅𐤍

tsîyôwn

in a dry place

Zion; a specific geographical location most prominently designating the fortified hill in ancient Jerusalem, later extended to refer to the entirety of Jerusalem, its inhabitants, or the Israelite polity as a religious, political, or symbolic center. The word carries senses of physical location, communal identity, place of divine presence, and emblematic meaning.

H6724

Isaiah 25:5 · Word #2

Lexicon H6724

Lemmaצִיוֹן
Lemma (Paleo)𐤑𐤉𐤅𐤍
Transliterationtsîyôwn
Strong'sH6724
DefinitionZion; a specific geographical location most prominently designating the fortified hill in ancient Jerusalem, later extended to refer to the entirety of Jerusalem, its inhabitants, or the Israelite polity as a religious, political, or symbolic center. The word carries senses of physical location, communal identity, place of divine presence, and emblematic meaning.

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasein a dry place

SIBI-P1 Translation H6724-01

in Zion

Morphological NotesPreposition בְּ (“in”) + masculine singular proper noun, absolute state.
Rendering RationaleThe form is the proper noun צִיּוֹן with the prefixed preposition בְּ (“in”). As a place name with uncertain root meaning, it is rendered directly while preserving the locative force of the prefixed preposition.

View full lexicon entry for H6724 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)