כְּ/חֹ֥ם
𐤊/𐤇𐤌
chôm
like/heat
Physical warmth or heat; particularly the active sensation or effect of heat. In biblical usage, חֹם refers primarily to the experiential or atmospheric quality of being warm or hot, whether of the air, objects, or the body. It does not typically denote burning or fire, but the general condition of heat.
Isaiah 18:4 · Word #10
Lexicon H2527
| Lemma | חֹם |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤌 |
| Transliteration | chôm |
| Strong's | H2527 |
| Definition | Physical warmth or heat; particularly the active sensation or effect of heat. In biblical usage, חֹם refers primarily to the experiential or atmospheric quality of being warm or hot, whether of the air, objects, or the body. It does not typically denote burning or fire, but the general condition of heat. |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | like/heat |
SIBI-P1 Translation H2527-05
like heat of
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state with prefixed preposition כְּ ("like/as"). |
| Rendering Rationale | The noun חֹם denotes the state or quality of physical warmth or heat. The prefixed כְּ adds the sense "like" or "as," and the construct state requires the sense "of," yielding "like heat of" to preserve both root meaning and morphology. |
View full lexicon entry for H2527 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
like heat of
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | The phrase 'like heat of' accurately preserves the comparative idiom and context. No change from P1. |