Isaiah 18

Isaiah pronounces woe on the land of whirring wings beyond the rivers of Cush, which sends swift messengers in papyrus boats to a tall, smooth-skinned, feared nation whose land is divided by rivers.[1][5] YHWH declares He will quietly observe from His dwelling like heat in sunshine or dew in harvest, then prune the ripening Assyrian plans like vines, leaving their army as carrion for birds and beasts, after which Cush will bring gifts to Mount Zion.[1][2][4]

Interlinear Text

Verse 2
הַ/שֹּׁלֵ֨חַ 𐤄/𐤔𐤋𐤇 hasholecha that sends the one who sends HTd/Vqrmsa בַּ/יָּ֜ם 𐤁/𐤉𐤌 bayam by the sea in the sea HRd/Ncmsa צִירִ֗ים 𐤑𐤉𐤓𐤉𐤌 tsirim envoys pressure-throes HNcmpa וּ/בִ/כְלֵי 𐤅/𐤁/𐤊𐤋𐤉 uvikheley even in vessels and in implements of HC/R/Ncmpc גֹמֶא֮ 𐤂𐤌𐤀 gome of papyrus water-absorbing marsh-reed HNcmsa עַל 𐤏𐤋 al on upon HR פְּנֵי 𐤐𐤍𐤉 peney the surface face of HNcbpc מַיִם֒ 𐤌𐤉𐤌 mayim Amanzi (Zulu) of waters waters HNcmpa לְכ֣וּ 𐤋𐤊𐤅 lekhu Go Go HVqv2mp מַלְאָכִ֣ים 𐤌𐤋𐤀𐤊𐤉𐤌 maleakhim messengers messengers HNcmpa קַלִּ֗ים 𐤒𐤋𐤉𐤌 qalim swift light ones HAampa אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR גּוֹי֙ 𐤂𐤅𐤉 goy a nation people-group HNcmsa מְמֻשָּׁ֣ךְ 𐤌𐤌𐤔𐤊 memushakhe tall thoroughly drawn out HVPsmsa וּ/מוֹרָ֔ט 𐤅/𐤌𐤅𐤓𐤈 umorat and smooth-skinned peeled HC/VPsmsa אֶל 𐤀𐤋 el-2 to toward HR עַ֥ם 𐤏𐤌 am a people gathered people HNcmsa נוֹרָ֖א 𐤍𐤅𐤓𐤀 nora tina (Bemba) feared one to be feared HVNrmsa מִן 𐤌𐤍 min from from HR ה֣וּא 𐤄𐤅𐤀 hu their he HPp3ms וָ/הָ֑לְאָה 𐤅/𐤄𐤋𐤀𐤄 vahaleah and far and onward HC/D גּ֚וֹי 𐤂𐤅𐤉 goy-2 a nation people-group HNcmsa קַו 𐤒𐤅 qav powerful babble-line of HNcmsa קָ֣ו 𐤒𐤅 qav-2 powerful babble-line of HNcmsa וּ/מְבוּסָ֔ה 𐤅/𐤌𐤁𐤅𐤎𐤄 umevusah and oppressive and trampling-down HC/Ncfsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher whose that-which HTr בָּזְא֥וּ 𐤁𐤆𐤀𐤅 bazeu the rivers divide they plundered HVqp3cp נְהָרִ֖ים 𐤍𐤄𐤓𐤉𐤌 neharim rivers flowing rivers HNcmpa אַרְצֽ/וֹ 𐤀𐤓𐤑/𐤅 aretso its land his land HNcbsc/Sp3ms
Verse 4
Verse 5
Verse 6
Verse 7
בָּ/עֵת֩ 𐤁/𐤏𐤕 baet at that time at the appointed time HRd/Ncbsa הַ/הִ֨יא 𐤄/𐤄𐤉𐤀 hahi that she HTd/Pp3fs יֽוּבַל 𐤉𐤅𐤁𐤋 yuval will be brought Brought-Forth-One HVHi3ms שַׁ֜י 𐤔𐤉 shay gift tribute-gift HNcmsa לַ/יהוָ֣ה 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np צְבָא֗וֹת 𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕 tsevaot of hosts organized hosts HNcbpa עַ֚ם 𐤏𐤌 am people gathered people HNcmsa מְמֻשָּׁ֣ךְ 𐤌𐤌𐤔𐤊 memushakhe drawn out thoroughly drawn out HVPsmsa וּ/מוֹרָ֔ט 𐤅/𐤌𐤅𐤓𐤈 umorat and peeled peeled HC/VPsmsa וּ/מֵ/עַ֥ם 𐤅/𐤌/𐤏𐤌 umeam and from a people and from a people HC/R/Ncmsa נוֹרָ֖א 𐤍𐤅𐤓𐤀 nora tina (Bemba) terrible one to be feared HVNrmsa מִן 𐤌𐤍 min from from HR ה֣וּא 𐤄𐤅𐤀 hu their he HPp3ms וָ/הָ֑לְאָה 𐤅/𐤄𐤋𐤀𐤄 vahaleah hitherto and onward HC/D גּ֣וֹי 𐤂𐤅𐤉 goy nation people-group HNcmsc קַו 𐤒𐤅 qav meted out babble-line of HNcmsa קָ֣ו 𐤒𐤅 qav-2 and babble-line of HNcmsa וּ/מְבוּסָ֗ה 𐤅/𐤌𐤁𐤅𐤎𐤄 umevusah trodden down and trampling-down HC/Ncfsa אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher whose that-which HTr בָּזְא֤וּ 𐤁𐤆𐤀𐤅 bazeu have spoiled they plundered HVqp3cp נְהָרִים֙ 𐤍𐤄𐤓𐤉𐤌 neharim rivers flowing rivers HNcmpa אַרְצ֔/וֹ 𐤀𐤓𐤑/𐤅 aretso land his land HNcbsc/Sp3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR מְק֛וֹם 𐤌𐤒𐤅𐤌 meqom place standing-place of HNcmsc שֵׁם 𐤔𐤌 shem of the name name-of HNcmsc יְהוָ֥ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp צְבָא֖וֹת 𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕 tsevaot-2 of hosts organized hosts HNcbpa הַר 𐤄𐤓 har mount mountain of HNcmsc צִיּֽוֹן 𐤑𐤉𐤅𐤍 tsion Zion Tsiyon Tsion HNp