מִ/דַּמֶּ֖שֶׂק

𐤌/𐤃𐤌𐤔𐤒

Dameseq

from Damascus

Proper noun referring to the city of Damascus, the ancient and continuously inhabited urban center located northeast of Israel in the region traditionally associated with Aram (Syria). In biblical contexts, דַּמֶּשֶׂק identifies the political, economic, and cultural heart of the Aramean kingdoms and their later successors. Over time, serves as a denotation for the city itself and by extension its rulers and inhabitants in historical narratives, prophetic oracles, and genealogical lists.

H1834

Isaiah 17:3 · Word #5

Lexicon H1834

Lemmaדַּמֶּשֶׂק
Lemma (Paleo)𐤃𐤌𐤔𐤒
TransliterationDameseq
Strong'sH1834
DefinitionProper noun referring to the city of Damascus, the ancient and continuously inhabited urban center located northeast of Israel in the region traditionally associated with Aram (Syria). In biblical contexts, דַּמֶּשֶׂק identifies the political, economic, and cultural heart of the Aramean kingdoms and their later successors. Over time, serves as a denotation for the city itself and by extension its rulers and inhabitants in historical narratives, prophetic oracles, and genealogical lists.

Morphology HR/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phrasefrom Damascus

SIBI-P1 Translation H1834-13

from Damascus

Morphological NotesPreposition מִן ("from") prefixed to proper noun דַּמֶּשֶׂק (Damascus), singular toponym.
Rendering RationaleThe form consists of the preposition מִן ("from") prefixed to the proper noun דַּמֶּשֶׂק, referring to the city of Damascus. The rendering preserves the prepositional prefix and treats the toponym as a geographic name without imposing any artificial Hebrew root meaning.

View full lexicon entry for H1834 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from Dameseq

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Damascus