וּ/כְ/גַלְגַּ֖ל

𐤅/𐤊/𐤂𐤋𐤂𐤋

galgal

and like a whirling

A round or rolling object, most commonly a wheel; also refers to rolling debris, like whirling dust or chaff. In poetic or prophetic contexts, denotes movement or something in rapid, circular motion, sometimes used metaphorically of the celestial spheres or of a whirlwind. The word thus commonly refers both to an ordinary wheel and, by analogy, to objects caught in or characterized by rolling, spinning, or sweeping circular movement.

H1534

Isaiah 17:13 · Word #15

Lexicon H1534

Lemmaגַּלְגַּל
Lemma (Paleo)𐤂𐤋𐤂𐤋
Transliterationgalgal
Strong'sH1534
DefinitionA round or rolling object, most commonly a wheel; also refers to rolling debris, like whirling dust or chaff. In poetic or prophetic contexts, denotes movement or something in rapid, circular motion, sometimes used metaphorically of the celestial spheres or of a whirlwind. The word thus commonly refers both to an ordinary wheel and, by analogy, to objects caught in or characterized by rolling, spinning, or sweeping circular movement.

Morphology HC/R/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand like a whirling

SIBI-P1 Translation H1534-06

and like a rolling wheel

Morphological NotesConjunction וּ + preposition כְ + masculine singular absolute noun גַלְגַּל.
Rendering RationaleThe noun גַלְגַּל, from the root גלל (to roll), denotes a round or rolling object, most commonly a wheel. The prefixed conjunction וּ (and) and preposition כְ (like) are preserved, and the singular masculine absolute form is reflected in "a rolling wheel."

View full lexicon entry for H1534 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and like a rolling wheel

Same as P1Yes
Rationale'and like a rolling wheel' directly translates וּכְגַלְגַּל, especially in poetic depictions of vanishing or fleeing. P1 is accurate.