בָשָׂר֙
𐤁𐤔𐤓
bâsâr
flesh
Flesh; the physical material of animal and human bodies, referring both to living tissue and, in some cases, meat for consumption. The term also extends to signify the entire physical body, individual person, or, more generally, humankind. In familial or social contexts, 'בָּשָׂר' can denote blood relations or kin. In rare instances, it euphemistically refers to the genitals. The word's range thus encompasses anatomical, anthropological, and social connotations.
Hosea 8:13 · Word #4
Lexicon H1320
| Lemma | בָּשָׂר |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤔𐤓 |
| Transliteration | bâsâr |
| Strong's | H1320 |
| Definition | Flesh; the physical material of animal and human bodies, referring both to living tissue and, in some cases, meat for consumption. The term also extends to signify the entire physical body, individual person, or, more generally, humankind. In familial or social contexts, 'בָּשָׂר' can denote blood relations or kin. In rare instances, it euphemistically refers to the genitals. The word's range thus encompasses anatomical, anthropological, and social connotations. |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | flesh |
SIBI-P1 Translation H1320-38
flesh
| Morphological Notes | Noun, common, masculine singular absolute. |
| Rendering Rationale | The masculine singular absolute noun denotes that which is fresh and fleshy—physical soft tissue of a body. "Flesh" directly reflects the root sense of corporeal, fleshy substance without contextual narrowing. |
View full lexicon entry for H1320 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
flesh
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 correctly translates the word for meat or physical flesh, which is consistent with the sacrificial context. |