ל֔/וֹ
𐤋/𐤅
kâthab
for him
To write, inscribe, or engrave symbols, letters, or words, whether on stone, metal, parchment, or other materials. Refers primarily to the act of setting information down for the purpose of communication, recording, legal formalization, or instruction. In extended senses, includes describing, making a written record, or prescribing a rule or decree.
Hosea 8:12 · Word #3
Lexicon H3789
| Lemma | כָּתַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤕𐤁 |
| Transliteration | kâthab |
| Strong's | H3789 |
| Definition | To write, inscribe, or engrave symbols, letters, or words, whether on stone, metal, parchment, or other materials. Refers primarily to the act of setting information down for the purpose of communication, recording, legal formalization, or instruction. In extended senses, includes describing, making a written record, or prescribing a rule or decree. |
Morphology HR/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
Common Translation
| Phrase | for him |
SIBI-P1 Translation H3789-33
not
| Morphological Notes | Negative particle (absolute negator), indeclinable; no gender, number, or stem variation. |
| Rendering Rationale | This is the primary particle of absolute negation in Biblical Hebrew, expressing simple, unqualified denial. As an invariant negative particle with no gender or number, "not" most directly preserves its root function of negating a statement or reality. |
View full lexicon entry for H3789 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
for him
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'not' is a lexical error for 'ל֔/וֹ', which means 'for him'; corrected to align with the preposition and pronominal suffix. |
| P1 Flag | Wrong root/Strong's: P1 uses a negator rather than a prepositional pronoun. |