לַ/אֲחֵי/כֶ֖ם
𐤋/𐤀𐤇𐤉/𐤊𐤌
ʼâch
to your brothers
A male sibling sharing one or both parents with the subject; by extension, a member of the same kin or clan; metaphorically, a companion, associate, or ally; at times used for a fellow member of the Israelite people or for those bound by treaty, covenant, or shared ethnic identity. Usage ranges from direct blood relations to more extended or figurative senses of association, solidarity, or similarity.
Hosea 2:3 · Word #2
Lexicon H251
| Lemma | אָח |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤇 |
| Transliteration | ʼâch |
| Strong's | H251 |
| Definition | A male sibling sharing one or both parents with the subject; by extension, a member of the same kin or clan; metaphorically, a companion, associate, or ally; at times used for a fellow member of the Israelite people or for those bound by treaty, covenant, or shared ethnic identity. Usage ranges from direct blood relations to more extended or figurative senses of association, solidarity, or similarity. |
Morphology HR/Ncmpc/Sp2mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | to your brothers |
SIBI-P1 Translation H251-32
to your brothers
| Morphological Notes | Noun, masculine plural construct + 2nd person masculine plural suffix; prefixed ל preposition ("to/for"). |
| Rendering Rationale | The base noun אָח denotes a male sibling or kin associate. The plural construct form אֲחֵי with the 2nd person masculine plural suffix כֶם yields "your brothers," and the prefixed ל indicates direction or relation, hence "to your brothers." |
View full lexicon entry for H251 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to your brothers
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 properly conveys the preposition and the kinship term in context, fully matching the silex definition and meaning in this verse. |