חַגָּ֖/הּ
𐤇𐤂/𐤄
chag
her festival
A communal festival or pilgrim feast celebrated by the Israelite community, typically characterized by prescribed rituals, processions, and offerings at a central sanctuary. The term refers specifically to major calendar feasts involving pilgrimage, such as the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Booths. In some contexts, may also include the celebratory sacrifices or festival activities themselves.
Hosea 2:13 · Word #4
Lexicon H2282
| Lemma | חַג |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤂 |
| Transliteration | chag |
| Strong's | H2282 |
| Definition | A communal festival or pilgrim feast celebrated by the Israelite community, typically characterized by prescribed rituals, processions, and offerings at a central sanctuary. The term refers specifically to major calendar feasts involving pilgrimage, such as the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Booths. In some contexts, may also include the celebratory sacrifices or festival activities themselves. |
Morphology HNcmsc/Sp3fs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | her festival |
SIBI-P1 Translation H2282-05
her pilgrimage-festival
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct state with 3rd feminine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun חַג denotes a communal pilgrimage festival rooted in חגג, emphasizing celebratory procession. The masculine singular construct with a 3rd feminine singular suffix yields "her pilgrimage-festival." |
View full lexicon entry for H2282 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
her pilgrimage-festival
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is correct and retains the specificity of the Hebrew term for pilgrimage/festival. |