כְּ/נָמֵ֖ר

𐤊/𐤍𐤌𐤓

nâmêr

like a leopard

A large, carnivorous feline (Panthera pardus), commonly rendered 'leopard,' recognized for its spotted or mottled coat pattern. This animal is referenced as a symbol of swiftness, ferocity, and stealth, and appears in both literal zoological contexts and metaphorical uses across biblical literature. The word is not limited to the modern zoological definition, but encompasses any large, spotted wild feline known to the Israelite population.

H5246

Hosea 13:7 · Word #5

Lexicon H5246

Lemmaנָמֵר
Lemma (Paleo)𐤍𐤌𐤓
Transliterationnâmêr
Strong'sH5246
DefinitionA large, carnivorous feline (Panthera pardus), commonly rendered 'leopard,' recognized for its spotted or mottled coat pattern. This animal is referenced as a symbol of swiftness, ferocity, and stealth, and appears in both literal zoological contexts and metaphorical uses across biblical literature. The word is not limited to the modern zoological definition, but encompasses any large, spotted wild feline known to the Israelite population.

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraselike a leopard

SIBI-P1 Translation H5246-01

like a spotted feline

Morphological NotesPreposition כְ ("like/as") prefixed to masculine singular common noun in absolute state.
Rendering RationaleThe noun נָמֵר denotes a large, spotted wild feline, traditionally identified as a leopard, reflecting the root idea of mottling or spotting. The prefixed כְ is preserved by rendering "like," and the masculine singular absolute form is reflected in "a spotted feline."

View full lexicon entry for H5246 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

like a leopard

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 used 'like a spotted feline', but the context and SILEX definition support 'leopard', which is more precise and standard for נָמֵר. Adjusted for contextual accuracy.