שָׂבְע֖וּ

𐤔𐤁𐤏𐤅

sâbaʻ

they were filled

To be or become satisfied, filled, or sated (primarily with food or drink, but also by extension with other things). Used both in literal senses (e.g., to eat or drink one's fill) and metaphorically (e.g., to be satisfied by abundance, by years, or with experience). May carry the nuance of reaching a state where no more is desired or needed.

H7646

Hosea 13:6 · Word #3

Lexicon H7646

Lemmaשָׂבַע
Lemma (Paleo)𐤔𐤁𐤏
Transliterationsâbaʻ
Strong'sH7646
DefinitionTo be or become satisfied, filled, or sated (primarily with food or drink, but also by extension with other things). Used both in literal senses (e.g., to eat or drink one's fill) and metaphorically (e.g., to be satisfied by abundance, by years, or with experience). May carry the nuance of reaching a state where no more is desired or needed.

Morphology HVqp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasethey were filled

SIBI-P1 Translation H7646-20

they were satisfied

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect (suffix conjugation), 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe Qal perfect 3rd person common plural expresses a completed state of being filled or satisfied. "They were satisfied" preserves the stative sense of reaching fullness or sufficiency inherent in the root.

View full lexicon entry for H7646 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they were satisfied

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately expresses the root's sense and form in context; matches the previous clause and is correct.