יוֹסִ֣פוּ
𐤉𐤅𐤎𐤐𐤅
yâçaph
they add
To add, increase, or do something further; primarily signifies the action of adding to or augmenting a previous amount, quantity, or action, including the continuation or repetition of an action. Used either concretely (to literally add or increase a number or amount) or abstractly (to repeat, do again, continue, persevere).
Hosea 13:2 · Word #2
Lexicon H3254
| Lemma | יָסַף |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤎𐤐 |
| Transliteration | yâçaph |
| Strong's | H3254 |
| Definition | To add, increase, or do something further; primarily signifies the action of adding to or augmenting a previous amount, quantity, or action, including the continuation or repetition of an action. Used either concretely (to literally add or increase a number or amount) or abstractly (to repeat, do again, continue, persevere). |
Morphology HVhi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they add |
SIBI-P1 Translation H3254-40
they will add further
| Morphological Notes | Verb, Hiphil stem (causative), imperfect (yiqtol), 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Hiphil imperfect 3rd masculine plural form conveys a causative or active sense of bringing about addition or increase. "They will add further" preserves the forward-looking imperfect aspect and the root idea of augmenting or continuing. |
View full lexicon entry for H3254 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they continue adding
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'they will add further' is literal but the context indicates an ongoing action rather than a future one; 'they continue adding' fits the Hebrew imperfect in context. |