ὑμνήσω
hymnéō
I will sing
To sing a hymn or song of praise; primarily denotes the act of performing a hymn, generally in a formal or communal context. In Hellenistic and Koine usage, can refer to both the composition and singing of hymns, especially in religious, civic, or festive celebrations. In religious contexts, particularly to offer praise to a deity through structured song.
Hebrews 2:12 · Word #12
Lexicon G5214
| Lemma | ὑμνέω |
| Transliteration | hymnéō |
| Strong's | G5214 |
| Definition | To sing a hymn or song of praise; primarily denotes the act of performing a hymn, generally in a formal or communal context. In Hellenistic and Koine usage, can refer to both the composition and singing of hymns, especially in religious, civic, or festive celebrations. In religious contexts, particularly to offer praise to a deity through structured song. |
Morphology V FUT ACT IND 1P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | I will sing |
| Literal | I-will-hymn |
Lexical Info
| Lemma | ὑμνέω |
| Strong's | G5214 |
SIBI-P1 Translation G5214-02
I will sing a hymn
| Morphological Notes | Verb, future active indicative, first person singular (Gr,V,IFA1,,S,) |
| Rendering Rationale | The future active indicative first person singular denotes a simple future action performed by the speaker. "Sing a hymn" preserves the root connection to ὕμνος (hymn) and reflects the formal act of offering praise in structured song. |
View full lexicon entry for G5214 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
I will sing a hymn
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 matches tense, voice, and the lexical meaning per context. |