χρηματίζοντα
chrēmatízō
one warning
To convey a message or declaration, often of an official or authoritative nature; specifically, to deliver a divine or oracular communication, to be designated, named, or called in a formal sense. In contexts involving the divine, refers to both direct communication by a deity (especially in dreams or visions) and formal divine warnings or revelations. The term may also mean to bear a certain official designation or title, as conferred by custom, authority, or revelation.
Hebrews 12:25 · Word #15
Lexicon G5537
| Lemma | χρηματίζω |
| Transliteration | chrēmatízō |
| Strong's | G5537 |
| Definition | To convey a message or declaration, often of an official or authoritative nature; specifically, to deliver a divine or oracular communication, to be designated, named, or called in a formal sense. In contexts involving the divine, refers to both direct communication by a deity (especially in dreams or visions) and formal divine warnings or revelations. The term may also mean to bear a certain official designation or title, as conferred by custom, authority, or revelation. |
Morphology V PRS ACT PTCP ACC M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | one warning |
| Literal | warning-oracularly-speaking |
Lexical Info
| Lemma | χρηματίζω |
| Strong's | G5537 |
SIBI-P1 Translation G5537-05
officially declaring
| Morphological Notes | Verb, present active participle, accusative masculine singular (Gr,V,PPA,AMS); denotes an ongoing action performed by a masculine singular referent in accusative case. |
| Rendering Rationale | The present active participle conveys ongoing action, so "officially declaring" preserves the continuous sense. The rendering reflects the root meaning of making an authoritative or oracular communication without importing contextual specifics. |
View full lexicon entry for G5537 →
SILEX v2