ποσὶν

poús

feet

The lower extremity of the leg, the 'foot' as a physical body part, used for walking or standing. By extension, it can refer metaphorically to position, subjugation, or presence, as in 'place at one's feet' (denoting submission or authority). Sometimes used in set phrases (e.g., 'footstool') indicating a support placed under the feet, often with symbolic meaning.

G4228

Hebrews 12:13 · Word #6

Lexicon G4228

Lemmaπούς
Transliterationpoús
Strong'sG4228
DefinitionThe lower extremity of the leg, the 'foot' as a physical body part, used for walking or standing. By extension, it can refer metaphorically to position, subjugation, or presence, as in 'place at one's feet' (denoting submission or authority). Sometimes used in set phrases (e.g., 'footstool') indicating a support placed under the feet, often with symbolic meaning.

Morphology N DAT M PL All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasefeet
Literalfeet

Lexical Info

Lemmaπούς
Strong'sG4228

SIBI-P1 Translation G4228-06

to the feet

Morphological NotesNoun, dative masculine plural (Gr,N,,,,,DMP); from πούς (root ποδ-), referring to feet in the dative plural form.
Rendering RationaleThe dative masculine plural form conveys "feet" as the indirect object, instrument, or location. "To the feet" preserves the plural noun and reflects the dative case without imposing specific contextual nuance.

View full lexicon entry for G4228 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

feet

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'to the feet' redundantly overlaps with the function of τοῖς. Since τοῖς ποσὶν is the indirect object, 'for the feet' is complete; singular 'feet' best keeps to strict one-to-one. Also, plurality is correct. Removed 'to the' as handled by previous P2 rendering.