παιδεία

paideía

discipline

Instruction intended to cultivate character or intellect; educational training or formation, especially through structured guidance or discipline. In various contexts, may refer specifically to disciplinary correction or reproof as a means of education. Semantically encompasses both general education and corrective discipline.

G3809

Hebrews 12:11 · Word #3

Lexicon G3809

Lemmaπαιδεία
Transliterationpaideía
Strong'sG3809
DefinitionInstruction intended to cultivate character or intellect; educational training or formation, especially through structured guidance or discipline. In various contexts, may refer specifically to disciplinary correction or reproof as a means of education. Semantically encompasses both general education and corrective discipline.

Morphology N NOM F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasediscipline
Literaldiscipline-chastening

Lexical Info

Lemmaπαιδεία
Strong'sG3809

SIBI-P1 Translation G3809-01

with formative discipline

Morphological NotesNoun, feminine, singular, dative (Gr,N,,,,,DFS)
Rendering RationaleThe rendering reflects παιδεία as structured training or corrective instruction that forms character. The dative feminine singular is represented instrumentally as "with," preserving its grammatical case without imposing verse context.

View full lexicon entry for G3809 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

with formative discipline

Same as P1Yes
RationaleSIBI-P1 accurately conveys the sense of παιδεία as character-forming discipline or structured correction in this verse; no change needed.