τρέχωμεν

tréchō

let us run

To move swiftly on foot, to run; in various contexts, used of literal running (as in athletics or travel) or metaphorically, to advance rapidly, pursue a goal, or hasten towards an outcome. In figurative usage, denotes earnest endeavor, participation in a contest or undertaking, or the progression of a message or event.

G5143

Hebrews 12:1 · Word #19

Lexicon G5143

Lemmaτρέχω
Transliterationtréchō
Strong'sG5143
DefinitionTo move swiftly on foot, to run; in various contexts, used of literal running (as in athletics or travel) or metaphorically, to advance rapidly, pursue a goal, or hasten towards an outcome. In figurative usage, denotes earnest endeavor, participation in a contest or undertaking, or the progression of a message or event.

Morphology V PRS ACT SUBJ 1P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraselet us run
Literallet-us-run

Lexical Info

Lemmaτρέχω
Strong'sG5143

SIBI-P1 Translation G5143-10

let us run

Morphological NotesVerb, present active subjunctive, 1st person plural (Gr,V,SPA1,,P,); present tense indicates ongoing action, subjunctive used in hortatory sense.
Rendering RationaleThe root τρέχ- denotes running or moving swiftly, whether literally or figuratively in eager pursuit. The present active subjunctive, first person plural, conveys an ongoing or earnest exhortation including the speaker, hence "let us run."

View full lexicon entry for G5143 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

let us run

Same as P1Yes
RationaleP1 is correct—the volitive first person plural form requires 'let us run.'