פְּר֣וּ
𐤐𐤓𐤅
pârâh
be fruitful
To bear fruit, to produce offspring or yield produce, both in the literal sense of plants and trees yielding fruit, and metaphorically in reference to increase, fertility, and prosperity. The verb can also denote becoming fruitful or causing to be fruitful, applying to physical fertility (of land, trees, animals, or humans) as well as to broader themes of prosperity and multiplication in a community or nation.
Genesis 9:7 · Word #2
Lexicon H6509
| Lemma | פָּרָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤓𐤄 |
| Transliteration | pârâh |
| Strong's | H6509 |
| Definition | To bear fruit, to produce offspring or yield produce, both in the literal sense of plants and trees yielding fruit, and metaphorically in reference to increase, fertility, and prosperity. The verb can also denote becoming fruitful or causing to be fruitful, applying to physical fertility (of land, trees, animals, or humans) as well as to broader themes of prosperity and multiplication in a community or nation. |
Morphology HVqv2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | be fruitful |
SIBI-P1 Translation H6509-05
Bear fruit!
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperative, 2nd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Qal imperative 2nd masculine plural calls for a direct command addressed to multiple males. "Bear fruit!" preserves the root idea of natural fertility and productive increase in its simplest active sense. |
View full lexicon entry for H6509 →
SILEX v2