Genesis 42:33
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and said
and he said
and he said
to us
toward us
to us
the man
the man
the man
lord
lords of
lord of
of the land
the earth
the land
by this
in this
in this
I will know
I will know
I will know
that
for/because
that
honest men
established ones
honest ones
you are
you (masculine plural)
you (masculine plural)
your brother
your brother
your brother
one
the one
the one
leave
set down
leave
with me
with me
with me
and
and object-marker
[·]
famine
hunger-famine of
famine of
of your households
your houses
your households
take
Take!
Take!
and go
Go forth, you (mp)
and go
Interlinear Text
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵלֵ֗י/נוּ
𐤀𐤋𐤉/𐤍𐤅
eleynu
to us
toward us
to us
HR/Sp1cp
הָ/אִישׁ֙
𐤄/𐤀𐤉𐤔
haish
the man
the man
the man
HTd/Ncmsa
אֲדֹנֵ֣י
𐤀𐤃𐤍𐤉
adoney
lord
lords of
lord of
HNcmpc
הָ/אָ֔רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
of the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
בְּ/זֹ֣את
𐤁/𐤆𐤀𐤕
bezot
by this
in this
in this
HR/Pdxfs
אֵדַ֔ע
𐤀𐤃𐤏
eda
I will know
I will know
I will know
HVqi1cs
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
that
HC
כֵנִ֖ים
𐤊𐤍𐤉𐤌
khenim
cine (Bemba)
honest men
established ones
honest ones
HAampa
אַתֶּ֑ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you are
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp
אֲחִי/כֶ֤ם
𐤀𐤇𐤉/𐤊𐤌
achikhem
your brother
your brother
your brother
HNcmsc/Sp2mp
הָֽ/אֶחָד֙
𐤄/𐤀𐤇𐤃
haechad
Eka (Bemba)
one
the one
the one
HTd/Acmsa
הַנִּ֣יחוּ
𐤄𐤍𐤉𐤇𐤅
hanichu
leave
set down
leave
HVhv2mp
אִתִּ֔/י
𐤀𐤕/𐤉
iti
with me
with me
with me
HR/Sp1cs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
רַעֲב֥וֹן
𐤓𐤏𐤁𐤅𐤍
raavon
famine
hunger-famine of
famine of
HNcmsc
בָּתֵּי/כֶ֖ם
𐤁𐤕𐤉/𐤊𐤌
bateykhem
of your households
your houses
your households
HNcmpc/Sp2mp
קְח֥וּ
𐤒𐤇𐤅
qechu
take
Take!
Take!
HVqv2mp
וָ/לֵֽכוּ
𐤅/𐤋𐤊𐤅
valekhu
and go
Go forth, you (mp)
and go
HC/Vqv2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | אֵלֵ֗י/נוּ eleynu | to us | HR/Sp1cp | H413 |
| 3 | הָ/אִישׁ֙ haish | the man | HTd/Ncmsa | H376 |
| 4 | אֲדֹנֵ֣י adoney | lord | HNcmpc | H113 |
| 5 | הָ/אָ֔רֶץ haarets Ayé (Yoruba) | of the land | HTd/Ncbsa | H776 |
| 6 | בְּ/זֹ֣את bezot | by this | HR/Pdxfs | H2063 |
| 7 | אֵדַ֔ע eda | I will know | HVqi1cs | H3045 |
| 8 | כִּ֥י ki | that | HC | H3588 |
| 9 | כֵנִ֖ים khenim cine (Bemba) | honest men | HAampa | H3651 |
| 10 | אַתֶּ֑ם atem | you are | HPp2mp | H859 |
| 11 | אֲחִי/כֶ֤ם achikhem | your brother | HNcmsc/Sp2mp | H251 |
| 12 | הָֽ/אֶחָד֙ haechad Eka (Bemba) | one | HTd/Acmsa | H259 |
| 13 | הַנִּ֣יחוּ hanichu | leave | HVhv2mp | H3240 |
| 14 | אִתִּ֔/י iti | with me | HR/Sp1cs | H854 |
| 15 | וְ/אֶת veet | and | HC/To | H853 |
| 16 | רַעֲב֥וֹן raavon | famine | HNcmsc | H7459 |
| 17 | בָּתֵּי/כֶ֖ם bateykhem | of your households | HNcmpc/Sp2mp | H1004 |
| 18 | קְח֥וּ qechu | take | HVqv2mp | H3947 |
| 19 | וָ/לֵֽכוּ valekhu | and go | HC/Vqv2mp | H3212 |