סֹֽחֲרִ֗ים

𐤎𐤇𐤓𐤉𐤌

çâchar

merchants

To engage in trading or commercial activity, especially by traveling from place to place as a merchant; to conduct or be occupied with commerce or the exchange of goods. In some intensive forms, the root can also mean to move rapidly or anxiously, as in panting or bustling about. The primary sense involves movement with the purpose of commerce but can extend to a general sense of bustling or wandering about, depending on context.

H5503

Genesis 37:28 · Word #4

Lexicon H5503

Lemmaסָחַר
Lemma (Paleo)𐤎𐤇𐤓
Transliterationçâchar
Strong'sH5503
DefinitionTo engage in trading or commercial activity, especially by traveling from place to place as a merchant; to conduct or be occupied with commerce or the exchange of goods. In some intensive forms, the root can also mean to move rapidly or anxiously, as in panting or bustling about. The primary sense involves movement with the purpose of commerce but can extend to a general sense of bustling or wandering about, depending on context.

Morphology HVqrmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasemerchants

SIBI-P1 Translation H5503-08

the ones trading

Morphological NotesQal active participle, masculine plural, absolute.
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine plural denotes those actively engaged in commerce. "The ones trading" preserves the verbal force of the participle and reflects the root sense of traveling or moving about for trade.

View full lexicon entry for H5503 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the merchants

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'The ones trading' (P1) is technically correct but awkward. 'The merchants' is contextually appropriate and faithful to the participial form as traders.