וָ/אָ֑תָּה
𐤅/𐤀𐤕𐤄
ʼattâh
and you
Direct second person singular independent personal pronoun, addressing a male individual as 'you.' Used primarily to refer directly to the person spoken to, with form and context indicating gender and number. The forms attest to distinctions of gender (masculine or feminine) and number (singular or plural) in Biblical Hebrew. In its primary sense, אַתָּה specifies the addressee in both narrative and dialogue.
Genesis 31:44 · Word #6
Lexicon H859
| Lemma | אַתָּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤕𐤄 |
| Transliteration | ʼattâh |
| Strong's | H859 |
| Definition | Direct second person singular independent personal pronoun, addressing a male individual as 'you.' Used primarily to refer directly to the person spoken to, with form and context indicating gender and number. The forms attest to distinctions of gender (masculine or feminine) and number (singular or plural) in Biblical Hebrew. In its primary sense, אַתָּה specifies the addressee in both narrative and dialogue. |
Morphology HC/Pp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | P — Pronoun — Substitutes for a noun |
| Subtype | p — Personal — Personal pronoun |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and you |
SIBI-P1 Translation H859-11
and you
| Morphological Notes | Conjunction וָ + independent personal pronoun, 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The form consists of the conjunction וָ ("and") prefixed to the independent second person masculine singular pronoun אַתָּה, directly addressing a male individual. The rendering preserves both the conjunctive prefix and the singular masculine addressee. |
View full lexicon entry for H859 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and you
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 renders the conjunction and pronoun properly; no adjustment needed for context. |